<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395</id><updated>2012-01-18T23:52:49.466-08:00</updated><title type='text'>CORNEJO ALUMNOS CPGE</title><subtitle type='html'>Site destiné aux étudiants hispanisants de CPGE suivant les cours de M. Manuel Cornejo</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>35</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-6413174221784823339</id><published>2008-09-02T23:00:00.000-07:00</published><updated>2011-08-15T06:17:22.282-07:00</updated><title type='text'>¡BIENVENIDA!</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL1vie0W0rI/AAAAAAAAAXU/41YQtRPVtWA/s1600-h/Bandera_Espana.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241468179508023986" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL1vie0W0rI/AAAAAAAAAXU/41YQtRPVtWA/s400/Bandera_Espana.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;"Quien aprende una nueva lengua adquiere una nueva alma"&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Juan Ramón Jiménez (Premio Nobel de literatura 1956), &lt;em&gt;Pensamientos&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;¡Bienvenida a todos y todas a las clases preparatorias económicas, científicas y literarias del instituto &lt;/strong&gt;&lt;a href="http://www4b.ac-lille.fr/~chateletdouai/prepa/c_cpge.htm"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Albert Châtelet-Douai&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (pinchar aquí el &lt;a href="http://cpgechatelet.blogspot.com/"&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;&lt;strong&gt;blog de las clases preparatorias literarias de Châtelet&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;strong&gt; ¡Que trabajéis mucho a lo largo de todo el curso y aprobéis todas vuestras oposiciones cuando llegue el momento!&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Bienvenue à tous et à toutes en CPGE économiques et littéraires. Bon travail tout au long de l'année ou des deux années à venir et bonne réussite aux concours lorsque le moment sera venu !&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Consultez le site le plus souvent possible, il sera régulièrement remis à jour pour vous fournir toutes les informations utiles pour votre préparation.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;span&gt;&lt;div align="justify" style="color: rgb(255, 0, 0); "&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://cvmanuelcornejo.blogspot.com/"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Sr. D. Manuel Cornejo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="color: rgb(255, 0, 0); "&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="color: rgb(255, 0, 0); "&gt;Para escribirme: &lt;strong&gt;manuelcornejo2000&lt;/strong&gt; (añadir &lt;strong&gt;@&lt;/strong&gt;) &lt;strong&gt;gmail.com&lt;/strong&gt; &lt;blockquote&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="color: rgb(255, 0, 0); "&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="color: rgb(255, 0, 0); "&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="color: rgb(255, 0, 0); "&gt;Recommandations élémentaires : &lt;/div&gt;&lt;ol style="color: rgb(255, 0, 0); "&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pour naviguer sur le site, passez aussi souvent que possible par la liste des liens vers les cinq rubriques principales, en haut à droite.&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;Sur chaque page, cliquez sur les mots en gras ou de couleur différente du texte principal, ce sont presque toujours des liens hypertextes.&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p align="justify" style="color: rgb(255, 0, 0); "&gt;&lt;a href="http://cpgechatelet.blogspot.com/"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Blog des &lt;strong&gt;classes prépas littéraires du Lycée Châtelet de Douai&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;em&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#000000;"&gt;(cliquer)&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-6413174221784823339?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/6413174221784823339'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/6413174221784823339'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/bienvenida.html' title='¡BIENVENIDA!'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL1vie0W0rI/AAAAAAAAAXU/41YQtRPVtWA/s72-c/Bandera_Espana.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-4852942729416684228</id><published>2008-09-02T22:45:00.000-07:00</published><updated>2012-01-18T03:29:18.225-08:00</updated><title type='text'>1. ANNALES CPGE</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL5b9KKRlaI/AAAAAAAAAZM/9Shegju51UQ/s1600-h/Epreuves_Ecrites.jpg"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241728122563433890" src="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL5b9KKRlaI/AAAAAAAAAZM/9Shegju51UQ/s400/Epreuves_Ecrites.jpg" style="cursor: hand; display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;CPGE économiques&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;1. Mise en garde importante : les corrigés proposés dans les annales ne sont pas toujours fiables et peuvent contenir des erreurs parfois importantes, car les professeurs proposant un corrigé ne sont pas forcément les membres du jury ayant corrigé réellement les épreuves. Il convient donc de lire plutôt les recommandations des membres du jury pour l'écrit et l'oral dans les rapports de concours.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;2. Ne courez pas après tous les sujets, je vous communiquerai la totalité de ceux tombés au moins aux cinq dernières sessions.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;3. Pour un rappel succinct des modalités des épreuves et quelques conseils d'une collègue d'espagnol en CPGE, voir le petit guide édité en 2007 par l'INSEEC sur &lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://grandeecole.inseec-france.com/media/fr/integrer-ecole/mementos2008/Inseec-Memento-11.pdf"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;L'espagnol aux concours d'entrée des écoles de commerce&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; (format PDF), document dont vous avez eu une version sur support papier.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;Banque Commune d'Épreuves (BCE) de 30 écoles de management : Banques d'épreuves &lt;strong&gt;IENA-CCIP&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.concours-bce.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Accès&lt;/span&gt; à la page d'accueil&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.concours-bce.com/epreuves.php"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Accès à la page d'accès aux SUJETS de toutes les disciplines&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;(format PDF)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.concours-bce.com/pdf/sujets"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;Accès direct au menu des&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;SUJETS de toutes les disciplines&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;/a&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;(format PDF)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://hispacpge.com/spip.php?rubrique17"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;SUJETS IENA-CCIP&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;/a&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;(depuis 2004)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;Banque d'épreuves &lt;strong&gt;ECRICOME&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://hispacpge.com/spip.php?article21"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;SUJETS &lt;strong&gt;ECRICOME&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color: #000099;"&gt;(depuis 2005)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.ecricome.org/annales/annales-prepa"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;ANNALES &lt;strong&gt;ECRICOME&lt;/strong&gt; toutes disciplines&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;span id="goog_1522182847"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span id="goog_1522182848"&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/"&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;(format PDF)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;Calendrier des épreuves écrites des concours&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong style="color: red;"&gt;ECRICOME&lt;/strong&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt; &lt;span class="Apple-style-span"&gt;: en attente&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.concours-bce.com/pdf/calendrier_epreuves_2009.pdf"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;CCIP-IENA&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;/a&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;(cliquer) : en attente&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote style="color: #000099;"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div align="justify" style="color: #000099;"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;Calendrier des épreuves orales des concours&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="color: #000099;"&gt;&lt;a href="http://www2.ecricome.org/index.php?Rub=23"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;&lt;strong&gt;ECRICOME&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;(cliquer)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.concours-bce.com/calendrier_oraux.php"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #990000;"&gt;CCIP-IENA&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;(cliquer)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="color: #000099;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;CPGE littéraires&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="color: #000099;"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;ENS LYON (ex ENS FONTENAY-SAINT-CLOUD, ex ENS LSH)&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;&lt;strong&gt;Important : &lt;a href="http://www.ens-lsh.fr/servlet/com.univ.collaboratif.utils.LectureFichiergw?ID_FICHIER=15352"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;réforme des épreuves écrites d'admissibilité en langues vivantes à la session 2009&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://www.ens-lsh.fr/servlet/com.univ.collaboratif.utils.LectureFichiergw?ID_FICHIER=15352"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt; (cliquer pour accéder au fichier PDF présentant les nouvelles modalités d'examens)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; et &lt;a href="http://www.ens-lsh.fr/servlet/com.univ.collaboratif.utils.LectureFichiergw?ID_FICHIER=15350"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;&lt;strong&gt;autorisation d'un dictionnaire unilingue&lt;/strong&gt; imposé par l'école, le &lt;strong&gt;CLAVE&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (aller à la sous-rubrique &lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/langue.html"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Langue&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; de la rubrique Bibliographie)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.ens-lyon.eu/23084355/0/fiche___pagelibre/&amp;amp;RH=ENS-LYON-FR-ADMI-CON&amp;amp;RF=CONC_ARCH"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Accès à la rubrique archives du concours&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; &lt;span style="color: #000099;"&gt;(sujets et rapports de jury en ligne depuis la session 2001)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;Vous pouvez retrouver aussi la plupart des &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://hispacpge.com/spip.php?article22"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Sujets ENS LYON&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&amp;nbsp;depuis la session 2003 (format PDF ou Word) sur le site d'une collègue d'espagnol en CPGE.&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify" style="color: #000099;"&gt;&lt;a href="http://www.ens-lsh.fr/servlet/com.univ.collaboratif.utils.LectureFichiergw?CODE_FICHIER=1221122122433&amp;amp;ID_FICHE=25615"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;Modalités des épreuves écrites d'admissibilité et orales d'admission à compter de la session 2009&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (cliquer)&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;span style="color: #009900;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol style="color: #000099;"&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;span style="color: #009900;"&gt;épreuves écrites en série langues vivantes-espagnol &lt;strong&gt;LV1&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; : &lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;1)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;commentaire&lt;/strong&gt; d'un texte en espagnol et &lt;strong&gt;traduction&lt;/strong&gt; (&lt;strong&gt;version&lt;/strong&gt;) d'une partie ou de la totalité de ce texte -&lt;strong&gt;dictionnaire unilingue&lt;/strong&gt; autorisé- (durée 6h ; coef. 1) ; &lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;2)&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;strong&gt;thème&lt;/strong&gt; en espagnol (durée 4h ; coef. 2) ; &lt;span style="color: #009900;"&gt;épreuves orales en série langues vivantes-espagnol &lt;strong&gt;LV1&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; : &lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;1)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;explication&lt;/strong&gt; d'un &lt;strong&gt;texte d'auteur&lt;/strong&gt; de langue espagnole (coef. 1,5), &lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;2)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;analyse &lt;/strong&gt;en espagnol d'un &lt;strong&gt;texte&lt;/strong&gt; en espagnol &lt;strong&gt;hors programme&lt;/strong&gt; (coef. 0,75) ;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;span style="color: #009900;"&gt;épreuves orales en série langues vivantes-espagnol &lt;strong&gt;LV2&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; : &lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;1)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; analyse d'un texte en espagnol hors programme (coef. 0,75).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;a href="http://www.ens-lyon.eu/86704704/0/fiche_pagelibre"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;b&gt;Dates des épreuves écrites d'admissibilité du concours ENS LYON 2012 (khâgne)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (cliquer)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-4852942729416684228?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/4852942729416684228'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/4852942729416684228'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/annales-cpge.html' title='1. ANNALES CPGE'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL5b9KKRlaI/AAAAAAAAAZM/9Shegju51UQ/s72-c/Epreuves_Ecrites.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-6772231794311816479</id><published>2008-09-02T22:30:00.000-07:00</published><updated>2012-01-18T23:52:49.472-08:00</updated><title type='text'>2. BIBLIOGRAPHIE - ESPAGNOL</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL3Hylu6SwI/AAAAAAAAAYc/HOepK9-r3t0/s1600-h/Biblioteca_Casa_de_Velazquez_Madrid.jpg"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241565213265382146" src="http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL3Hylu6SwI/AAAAAAAAAYc/HOepK9-r3t0/s400/Biblioteca_Casa_de_Velazquez_Madrid.jpg" style="cursor: hand; display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: black; font-size: 85%;"&gt;Bibliothèque de la Casa de Velázquez de Madrid&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: black; font-size: 85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="color: #006600;"&gt;&lt;strong&gt;"...No sólo de pan vive el hombre. Yo, si tuviera &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #006600;"&gt;&lt;strong&gt;hambre y estuviera desvalido en la calle no &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #006600;"&gt;&lt;strong&gt;pediría un pan, sino que pediría medio pan y un libro..."&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="color: #006600;"&gt;Federico García Lorca, &lt;em&gt;Discurso de&lt;/em&gt; &lt;em&gt;Fuente Vaqueros &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #006600;"&gt;(con motivo de la inauguración de una biblioteca pública en su pueblo natal en septiembre de 1931)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/langue.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;LANGUE&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/manuels-de-traduction.html"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;MANUELS DE TRADUCTION&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/essai-expression-ecrite.html"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;ESSAI / EXPRESSION ECRITE&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; (prépas économiques)&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/explication-de-texte-litteraire.html"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;EXPLICATION DE TEXTE LITTERAIRE&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; (prépas littéraires)&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/recommandations-bibliographiques.html"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;PRESSE&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/litterature.html"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;LITTERATURE&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; (prépas littéraires et candidats banque CCIP / HEC)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/histoire-et-societe_01.html"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;HISTOIRE ET SOCIETE&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color: red;"&gt;(fondamental pour tous, pour les épreuves écrites comme orales)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/librairies.html"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;LIBRAIRIES&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; &lt;blockquote&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;PS : à chaque rubrique bibliographique, pensez à cliquer sur le nom -en noir- des éditeurs pour accéder au détail des fiches bibliographiques des références qui vous sont indiquées&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #6600cc;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #6600cc;"&gt;&lt;strong&gt;Livres à se procurer obligatoirement :&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #6600cc;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #6600cc;"&gt;1) une&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt; grammaire espagnole&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="color: #6600cc;"&gt; parmi celles recommandées (voir &lt;/span&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/langue.html" style="color: #6600cc;"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Bibliographie 1. Langue&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #6600cc;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #6600cc;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #6600cc;"&gt;2) un &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;guide bilingue de vocabulaire thématique&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="color: #6600cc;"&gt; (voir Bibliographie 1. Langue) :&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong style="color: #6600cc;"&gt;FREYSSELINARD, Eric, &lt;em&gt;Le mot et l'idée. 2. Espagnol&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color: #6600cc;"&gt;, Paris, Ophrys, 2004, 214 p. [&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.amazon.fr/Mot-lid%C3%83%C2%A9e-niveau-Espagnol/dp/2708010832/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1242076677&amp;amp;sr=8-1" style="color: #6600cc;"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #6600cc;"&gt;] ISBN 2-7080-1083-2 env. 13 €&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #6600cc;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #6600cc;"&gt;3) pour les &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #009900;"&gt;étudiants d'ECS&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6600cc;"&gt;, pour tous les &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #33cc00;"&gt;étudiants de khâgne&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6600cc;"&gt;: un &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;guide bilingue de civilisation hispanique contemporaine&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="color: #6600cc;"&gt;présentant le triple avantage de traiter sommairement de l'Espagne et de l'Amérique Latine, d'être récent et bilingue (voir &lt;/span&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/histoire-et-societe_01.html" style="color: #6600cc;"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Bibliographie à la rubrique 7. Histoire et société&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #6600cc;"&gt;) :&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #6600cc;"&gt;&lt;strong&gt;POUTET, Pascal&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Le monde hispanique contemporain. Mémento bilingue de civilisation&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.editions-breal.fr/fiche-le-monde-hispanique-contemporain-324.html"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Bréal&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #6600cc;"&gt;, 2009 (5e édition revue et corrigée), 255 p. [&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.amazon.fr/monde-hispanique-contemporain-hispanico-contemporaneo/dp/2749508916/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1252353317&amp;amp;sr=1-1"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #6600cc;"&gt;] ISBN 2-7495-08917 env. 26€ &lt;/span&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;ATTENTION A BIEN SE PROCURER LA DERNIERE EDITION DU LIVRE REGULIEREMENT ACTUALISE&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-6772231794311816479?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/6772231794311816479'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/6772231794311816479'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/conseils-bibliographiques.html' title='2. BIBLIOGRAPHIE - ESPAGNOL'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL3Hylu6SwI/AAAAAAAAAYc/HOepK9-r3t0/s72-c/Biblioteca_Casa_de_Velazquez_Madrid.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-3959717529382125986</id><published>2008-09-02T22:15:00.000-07:00</published><updated>2010-09-08T09:58:44.230-07:00</updated><title type='text'>3. ECOUTER DE L'ESPAGNOL SUR INTERNET</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL1mex6p1RI/AAAAAAAAAXE/dYwgk4R3g-k/s1600-h/Torrespana_RTVE.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241458220310582546" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL1mex6p1RI/AAAAAAAAAXE/dYwgk4R3g-k/s400/Torrespana_RTVE.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;1.Ecouter (et voir) en direct des informations en espagnol&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;(avec possibilités de podcast)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Obligez vous à écouter au moins 15mn d'espagnol par jour à l'aide des liens ci-dessous.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color:#003300;"&gt;PS: Pratiquer le &lt;strong&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/08/podcast.html"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;podcast&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; (cliquer)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#003300;"&gt;1.1. Sources prioritaires :&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.cadenaser.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Cadena Ser&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;radio privée très écoutée en Espagne (célèbre programme d'information &lt;strong&gt;Hoy por hoy&lt;/strong&gt;) ; pratiquement le seul média qui donna d'authentiques informations lors des tragiques attentats du 11 mars 2004, grâce au célèbre journaliste Iñaki Gabilondo qui travaille désormais pour la nouvelle chaine de télé&lt;/span&gt; &lt;a href="http://www.cuatro.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Cuatro&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;; &lt;span style="color:#006600;"&gt;écoute régulière indispensable&lt;/span&gt; ; de plus vous pouvez aussi bien écouter en direct qu'en podcast et un très large choix d'enregistrements d'une durée assez courte est disponible quotidiennement ; même si cette radio ne propose pas à proprement parler de périodique écrit, les informations audio sont complétées par d'intéressants et synthétiques articles d'actualités&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.rtve.es/rne/web/index.php"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Radio Nacional de España&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;RNE&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;) : plusieurs radios nationales &lt;a href="http://www.rtve.es/radio"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Radio 1&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (généraliste, &lt;span style="color:#006600;"&gt;écoute régulière indispensable&lt;/span&gt;), &lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.rtve.es/radio/radio3"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Radio 3&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; (culture, &lt;span style="color:#006600;"&gt;écoute régulière vivement recommandée&lt;/span&gt;), &lt;a href="http://www.rtve.es/rne/r5/index.htm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Radio 5 "todo noticias"&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (équivalent de &lt;strong&gt;France Infos&lt;/strong&gt;), &lt;a href="http://www.blogger.com/www.rtve.es/programas/radioexterior"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Radio Exterior de España&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (radio pour les Espagnols résidant hors d'Espagne), Radio 4 (en catalan), &lt;a href="http://www.rtve.es/rne/rc"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Radio Clásica&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (musique classique).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.rtve.es/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Radio TeleVisión Española&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;(&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;RTVE&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;) : parmi un très large choix de vidéos et documents audios regardez et écoutez, au moins une fois par semaine ! : un &lt;a href="http://www.rtve.es/noticias/telediarios/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;TELEDIARIO&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (&lt;strong&gt;Telediario matinal&lt;/strong&gt; (6h30), &lt;strong&gt;Telediario1&lt;/strong&gt; (15h) ou &lt;strong&gt;Telediario2&lt;/strong&gt; (21h)) de TVE1, le &lt;a href="http://www.rtve.es/noticias/telediario-en-4/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;TELEDIARIO EN 4 MINUTOS&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (montage de l'essentiel du JT), les entretiens matinaux quotidiens &lt;strong&gt;Desayunos de TVE&lt;/strong&gt; ou les reportages de l'émission du samedi soir &lt;a href="http://www.informesemanal.tve.es/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Informe Semanal&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; ; regardez également de façon régulière en direct la chaîne d'&lt;span style="color:#006600;"&gt;information en continu&lt;/span&gt; du groupe, &lt;a href="http://www.rtve.es/mediateca/videos/20080829/canal-24h/3341.shtml"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Canal 24 horas&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.telemadrid.es/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Telemadrid&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt; :&lt;/strong&gt; chaîne de la Comunidad de Madrid ; cf. le dernier bulletin d'informations &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.telemadrid.es/?q=programas/directorio_programas/telenoticias-2"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Telenoticias2&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;El Mundo&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; &lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;: &lt;span style="color:#006600;"&gt;vivement recommandé&lt;/span&gt; pour progresser en compréhension orale, pensez à &lt;strong&gt;écouter les enregistrements audio quotidiens d'articles de ce quotidien&lt;/strong&gt; conservateur (au départ ce dispositif est prévu pour les malentendants, mais ces enregistrements peuvent s'avérer très utiles pour les étudiants apprenant l'espagnol car vous avez à la fois la parole et l'écrit) &lt;strong&gt;en cliquant tout simplement sur la petite icône haut parleur (escuchar la noticia)&lt;/strong&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.euronews.net/es"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Euronews&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; : &lt;span style="color:#006600;"&gt;vivement recommandé&lt;/span&gt;, pratique, pensez à écoutez les brefs reportages enregistrés en huit langues ; en ce qui vous concerne, écoutez d'abord la &lt;a href="http://www.euronews.net/es"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;version espagnole&lt;/span&gt; &lt;/a&gt;des vidéos puis la &lt;a href="http://www.euronews.net/fr"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;version française&lt;/span&gt; &lt;/a&gt;et éventuellement la &lt;a href="http://www.euronews.net/en"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;version anglaise&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#003300;"&gt;1.2. Autres sources valant le détour :&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.ver-taal.com/index.htm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Ver-taal&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;: &lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#00cccc;"&gt;Site à découvrir absolument !&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/em&gt;Site pédagogique très utile pour enrichir son vocabulaire, à travers les &lt;strong&gt;enregistrements audio&lt;/strong&gt; et &lt;strong&gt;vidéos&lt;/strong&gt; des trois rubriques, &lt;strong&gt;Ejercicios de vocabulario&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Ejercicios de escucha&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; et &lt;strong&gt;Ejercicios de gramática.&lt;/strong&gt; La partie &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Ejercicios de escucha&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; est de loin la plus intéressante avec des supports audio et vidéos sur l'actualité tirés du &lt;a href="http://www.ver-taal.com/telediario.htm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;telediario -journal télévisé- de TVE&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;, des exercices bien conçus de &lt;a href="http://www.ver-taal.com/trailers.htm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;compréhension de bande-annonce de films espagnols&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. Site dont vous pouvez -et devez !- abolument tirer le meilleur parti.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://news.bbc.co.uk/hi/spanish/programmes/default.stm"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;BBC Mundo&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;: même&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; si vous préfererez les radios espagnoles, la programmation en espagnol de la BBC londonienne vaut le détour (animateurs hispanophones souvent latino-américains).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://edition.cnn.com/espanol/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;CNN español&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;: informations en espagnol sur le site de la célèbre chaîne d'information américaine ; locuteurs souvent latino-américains (il sera préférable d'écouter des radios espagnoles).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.europalatina.fr/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Europa Latina&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;: &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Magazine TV Culturel Latino-Américain, &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;choix de vidéos en espagnol et en français liés à l'Amérique Latine. (&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;à voir régulièrement&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/multimedia/seccion/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;El Mundo&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;: sur le site de ce quotidien conservateur vous trouverez une sélection de vidéos d'actualité d'environ une minute sur tous les sujets. Recherche possible par domaine : &lt;a href="http://www.elmundo.es/multimedia/seccion/espana.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;España&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.elmundo.es/multimedia/seccion/internacional.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Internacional&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.elmundo.es/multimedia/seccion/economia.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Economía&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.elmundo.es/multimedia/seccion/cultura.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Cultura&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;, etc.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.radioteca.net/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Radioteca&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; : large choix d'enregistrements audio sur des thèmes d'actualités très variés ; site permettant d'échanger des enregistrements audio en espagnol (intercambio de audios).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.radiointernet.es/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Radiointernet &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;: large choix de liens vers des radios espagnoles.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.terra.es/personal/adolfo/tabla.htm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;La FM de Madrid&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; : liste de liens vers les principales radios FM madrilènes.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.comfm.com/radio/recherche-avancee.php"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Comfm&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; : pour trouver des radios espagnoles ou latino-américaines vous pouvez également utiliser le moteur de recherche avancée de comfm.com (recherche par pays et par thème : radio généraliste, radio musicale, etc.)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://crdp.ac-dijon.fr/-Revue-TVLangues-.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;TVLangues espagnol&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;: vivement recommandé &lt;span style="color:#33cc00;"&gt;&lt;strong&gt;pour les enseignants d'espagnol&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;(du collège aux CPGE en passant par le lycée),&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;intérêt de la revue audiovisuelle nationale du réseau SCÉRÉN (CNDP-CRDP) diffusée par le CRDP de Dijon-Bourgogne ; chaque numéro de la revue est composé d’un DVD de 30 minutes et de son livret d’accompagnement pédagogique d’environ 50 pages ; les DVD offrent une sélection d’extraits d’émissions télévisées authentiques, diffusées sur TVE et liées à l’actualité. Destinés à un usage collectif en classe, ils contiennent une variété de thèmes représentatifs du mode de vie des pays concernés. Les livrets d’accompagnement pédagogique fournissent pour chaque séquence : le script complet, des pistes d’exploitation, le corrigé des activités, des pistes d’approfondissement (documents complémentaires, liens internet, etc.), une fiche photocopiable d’activités pour les élèves. Rythme de parution : trois numéros par année scolaire ; cliquer ici pour accéder au &lt;a href="http://crdp.ac-dijon.fr/Espagnol-Lycee-Post-bac-2007-2008.html"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;sommaire 2007-2008 lycée-postbac&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, ici pour le &lt;a href="http://crdp.ac-dijon.fr/Espagnol-Lycee-Post-bac-2008-2009.html"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;sommaire 2008-2009 lycée postbac&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;2. Ecouter parler de l'Espagne et de l'Amérique Latine sur les sites d'institutions françaises (et télécharger des émissions, conférences, débats, etc.)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;a href="http://www.pedagogie.ac-nantes.fr/02169328/0/fiche___pagelibre/&amp;amp;RH=1165401933656"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Programme hispanique des chaînes françaises &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;: utile rubrique &lt;strong&gt;"A vos magnétoscopes"&lt;/strong&gt; du site des enseignants d'espagnol de l'Académie de Nantes ; pratique pour avoir connaissance des &lt;strong&gt;films&lt;/strong&gt; espagnols et latino-américains et des &lt;strong&gt;documentaires&lt;/strong&gt; sur l'Espagne et l'Amérique Latine diffusés en France ; indique également quelques programmes de TVE.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/canal-academie.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Canal Académie&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;: conférences et entretiens enregistrés à l'Académie Française, le plus souvent en français, parfois en espagnol.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/diffusion-des-savoirs-de-lens.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;ENS ULM&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;: "Diffusion des savoirs" de l'ENS de la rue d'Ulm, nom de la base de conférences et colloques donnés à l'ENS ULM.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/ens-lsh-ensmedia.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;ENS LSH&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;: "ENS Media", nom de la base de documents audiovisuels et multimédias de l'ENS LSH (Lyon).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.rfi.fr/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Radio France International&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;RFI&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;) : vous pouvez y entendre des émissions en espagnol ou traitant de l'actualité espagnole et latino-américaine.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/la-bas-si-jy-suis.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Là-bas, si j'y suis&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;: émissions 1. sur le retour des Brigades Internationales en Espagne en 1996, 60 ans après le déclenchement de la Guerre Civile, 2. sur le président chilien Salvador Allende.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.publicsenat.fr/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Public-Sénat&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;/a&gt;: vidéo de l'émission "Paroles du monde" avec débat &lt;a href="http://www.publicsenat.fr/cms/video-a-la-demande/vod.html?idE=56611"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amérique Latine : bataille des gauches&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; &lt;/a&gt;(20 mars 2008, le reportage d'environ 30 mn commence à 15'20 mn, intervenants : Olivier Dabène, IEP Paris ; Fernando Carvallo, RFI ; Maurice Lemoine, &lt;em&gt;Monde Diplomatique&lt;/em&gt;).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;3. Voir des bandes-annonces ou des films en espagnol sur internet&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.cineario.com/peliculas_enteras_online"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Cineario&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;: voir des films en espagnol intégralement, par exemple : &lt;em&gt;&lt;a href="http://www.cineario.com/pelicula/la_pelota_vasca_2003"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;La pelota vasca&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, exceptionnel reportage sur le Pays Basque à voir absolument ; &lt;em&gt;&lt;a href="http://www.cineario.com/pelicula/tesis_1996"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Tesis&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; et &lt;em&gt;&lt;a href="http://www.cineario.com/pelicula/mar_adentro_2004"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Mar adentro&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, d'Alejandro Amenabar ; &lt;em&gt;&lt;a href="http://www.cineario.com/pelicula/los_santos_inocentes_1984"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;strong&gt;Los Santos Inocentes&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, de Mario Camus ; etc. etc.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.ver-taal.com/trailers.htm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Ver-taal&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; : travailler la compréhension orale grâce à une vingtaine de bandes-annonces (trailers en espagnol) de films en espagnol &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;TRÈS RECOMMANDÉ&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;4. &lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/08/ecouter-de-la-musique-en-espagnol.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Ecouter de la musique espagnole et latino-américaine&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;(cliquer)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-3959717529382125986?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/3959717529382125986'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/3959717529382125986'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/blog-post.html' title='3. ECOUTER DE L&apos;ESPAGNOL SUR INTERNET'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL1mex6p1RI/AAAAAAAAAXE/dYwgk4R3g-k/s72-c/Torrespana_RTVE.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-7248981464307356038</id><published>2008-09-02T22:00:00.000-07:00</published><updated>2008-09-30T03:11:44.670-07:00</updated><title type='text'>4. LIENS UTILES / ENLACES DE UTILIDAD</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL60tI2d90I/AAAAAAAAAaU/Td4qhQhoZMo/s1600-h/Madrid_PlazaMayor_2005_Â©Manuel_Cornejo.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241825703868888898" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL60tI2d90I/AAAAAAAAAaU/Td4qhQhoZMo/s400/Madrid_PlazaMayor_2005_%C2%A9Manuel_Cornejo.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#000000;"&gt;Plaza Mayor de Madrid&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;© Manuel Cornejo&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;LIENS UTILES / ENLACES DE UTILIDAD&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/liens-utiles-institutions.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;INSTITUTIONS&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;(&lt;span style="color:#33cc00;"&gt;important&lt;/span&gt;, navigation régulière sur ces sites vivement recommandée)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/liens-utiles-economie.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;ECONOMIE&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;(&lt;span style="color:#33cc00;"&gt;fondamental&lt;/span&gt; pour les prépas économiques, important pour les prépas littéraires)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/recommandations-bibliographiques.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;PRESSE&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;(&lt;span style="color:#006600;"&gt;fondamental !&lt;/span&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/librairies.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;LIBRAIRIES&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;(&lt;span style="color:#33cc00;"&gt;très utile !&lt;/span&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/08/liens-utiles-langue-et-litterature.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;LANGUE ET LITTERATURE&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;(&lt;span style="color:#33cc00;"&gt;important&lt;/span&gt; pour les étudiants de Lettres Supérieures suivant l'option espagnol)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/liens-langue-sites-proposant-des.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;LANGUE : SITES PROPOSANT DES EXERCICES DE GRAMMAIRE ET CONJUGAISON&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; (&lt;span style="color:#006600;"&gt;fondamental&lt;/span&gt;, en complément des révisions et exercices et entraînements que vous pouvez faire par ailleurs à l'aide de votre grammaire -sur support papier-)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;BIBLIOTHEQUES &amp;amp; RECHERCHES BIBLIOGRAPHIQUES&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;(lien en construction)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/blog-post.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;ECOUTER DE L'ESPAGNOL SUR INTERNET&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; (&lt;span style="color:#006600;"&gt;fondamental&lt;/span&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/08/ecouter-de-la-musique-en-espagnol.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;ECOUTER DE LA MUSIQUE EN ESPAGNOL&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://cinespanolylatino.blogspot.com/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;CINEMA EN ESPAGNOL&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;(voir des films en espagnol en VO est &lt;span style="color:#33cc00;"&gt;vivement recommandé&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; pour votre progression&lt;/span&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/08/liens-culture-espagnole.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;CULTURE ESPAGN&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;OLE&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;(&lt;span style="color:#33cc00;"&gt;très important&lt;/span&gt; pour votre culture générale)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://espanalille.blogspot.com/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;AGENDA CULTUREL ESPAGNOL LILLE&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/08/liens-sites-de-collegues-despagnol.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;SITES DE COLLEGUES D'ESPAGNOL&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;(&lt;span style="color:#33cc00;"&gt;vivement recommandé&lt;/span&gt;, à regarder régulièrement)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/08/liens-lespagne-et-lespagnol-en-france.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;L'ESPAGNE ET L'ESPAGNOL EN FRANCE&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/08/liens-lamerique-latine-en-france.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;L'AMERIQUE LATINE EN FRANCE&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#333399;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-7248981464307356038?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/7248981464307356038'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/7248981464307356038'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/liens-utiles.html' title='4. LIENS UTILES / ENLACES DE UTILIDAD'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL60tI2d90I/AAAAAAAAAaU/Td4qhQhoZMo/s72-c/Madrid_PlazaMayor_2005_%C2%A9Manuel_Cornejo.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-3116413917519654706</id><published>2008-09-02T21:45:00.000-07:00</published><updated>2008-12-26T13:29:17.344-08:00</updated><title type='text'>5. VIAJAR BARATITO A ESPAÑA</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL5SCAoboxI/AAAAAAAAAZE/HZyJwy4L70s/s1600-h/IBERIA_3AVIONES.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241717210788635410" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL5SCAoboxI/AAAAAAAAAZE/HZyJwy4L70s/s400/IBERIA_3AVIONES.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Quelques trucs pour voyager &lt;em&gt;baratito&lt;/em&gt; en Espagne&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;et aller y perfectionner votre espagnol l'espace de quelques jours ou d'un week-end&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Ne pas hésiter à prendre l'avion pour aller en Espagne que ce soit pour des vacances ou pour un week-en prolongé (du type week-end de Pâques, ou le week-end suivant les écrits du bac...). Les meilleures offres sont disponibles sur internet, et il faut prévoir un paiement par CB sécurisé en ligne. Depuis Lille, regarder aussi bien les vols au départ de Bruxelles que de Paris ; cependant, préférer Bruxelles, l'AR en train revient moins cher depuis Lille et l'enregistrement-embarquement est (beaucoup) plus rapide.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.ryanair.com/site/FR"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Ryanair&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; : parmi les meilleurs offres, mais attention : le départ se fait de Charleroi... et les aéroports de destination peuvent également être éloignés des grandes villes ; bien sûr, prévoir un sandwich car aucun repas n'est servi à bord &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Information importante : il y a depuis peu plusieurs &lt;a href="http://www.blogger.com/www.voyages-lelan.be"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;navettes&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; quotidiennes en bus depuis Lille (1h30 de trajet) ; l'AR est à 35 euros, les billets peuvent être achetés à bord de l'autocar ou sur internet :&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Horaires des navettes (vérifier).&lt;br /&gt;Lille-Aéroport de Charleroi : 3h45 ; 9h30 ; 15h ; 19h45.&lt;br /&gt;Aéroport de Charleroi-Lille : 6h30 ; 12h ; 17h ; 23h30&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://book.clickair.com/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Clickair&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; : compagnie à bas coût &lt;span style="color:#000099;"&gt;d'&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.iberia.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Iberia&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; : d'excellentes offres à destination de Séville, Barcelone, Bilbao, etc. &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;NOUVEAU &lt;/em&gt;: à partir du 8 septembre 2008, Iberia propose des &lt;/strong&gt;&lt;a href="http://www.iberia.com/offres-vols/de-Lille/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;vols Lille-Madrid &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;(4 vols hebdomadaires -lundi, mercredi, vendredi et dimanche-&lt;/strong&gt; avec l'espoir d'arriver à un vol quotidien, voire deux rapidement&lt;strong&gt;) avec un tarif d'environ 150€ l'aller-retour !&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Bon à savoir, car on n'y pense pas au départ : le site de la &lt;a href="http://agence.voyages-sncf.com/vol.aspx"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;SNCF&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; propose également un très petit nombre de billets de Clickair à destination de l'Espagne &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.wasteels.fr/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Wasteels&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; : agence de voyage au départ réservée aux étudiants et proposant des tarifs souvent intéressants &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.edreams.fr/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Edreams&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; : autre site proposant des vols à bas coût &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;br /&gt;Une fois en Espagne, le logement n'est vraiment pas un problème surtout en voyageant à plusieurs amis. Il y a bien sûr la possibilité des auberges de jeunesse / &lt;a href="http://www.reaj.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;albergues juveniles&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;(adresses, téléphones et renseignements sur le site&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;), sinon il y a les hostales et pensiones (regarder à la Fnac ou au Furet du Nord la liste des plus intéressants de ces logements dans la collection du Guide du Routard ; il est possible d'avoir ces adresses par le site internet du &lt;a href="http://www.routard.com/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Guide du Routard&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;mais il faut payer...). &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Outre les voyages que vous pouvez organiser seuls, je vous rappelle les très nombreux cours de perfectionnement en espagnol organisés chaque été dans les grandes villes universitaires espagnoles et tout particulièrement Salamanque. Je vous signale l'existence des &lt;a href="http://w3.espagnol.univ-tlse2.fr/burgos/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;cours d'été "Mérimée-De Sebastián" de Burgos&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;organisés par l'Université de Toulouse-Le Mirail et dispensés par des universitaires français (CPGE, licence, master, concours de recrutement des enseignants, etc.). &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;¡Buen viaje!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;object width="320" height="266" class="BLOG_video_class" id="BLOG_video-6dd58f20919d2789" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/get_player"&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF"&gt;&lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt;&lt;param name="flashvars" value="flvurl=http://v12.nonxt5.googlevideo.com/videoplayback?id%3D6dd58f20919d2789%26itag%3D5%26app%3Dblogger%26ip%3D0.0.0.0%26ipbits%3D0%26expire%3D1330370170%26sparams%3Did,itag,ip,ipbits,expire%26signature%3D341A619254162E55CCF955FD530AFFF97C28283F.85A572775CC7298C3E18FF38D75A88526BC5EB57%26key%3Dck1&amp;amp;iurl=http://video.google.com/ThumbnailServer2?app%3Dblogger%26contentid%3D6dd58f20919d2789%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw160%26sigh%3DwGsNlc3dvjaX6UNgsTpx90BWrUE&amp;amp;autoplay=0&amp;amp;ps=blogger"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/get_player" type="application/x-shockwave-flash"width="320" height="266" bgcolor="#FFFFFF"flashvars="flvurl=http://v12.nonxt5.googlevideo.com/videoplayback?id%3D6dd58f20919d2789%26itag%3D5%26app%3Dblogger%26ip%3D0.0.0.0%26ipbits%3D0%26expire%3D1330370170%26sparams%3Did,itag,ip,ipbits,expire%26signature%3D341A619254162E55CCF955FD530AFFF97C28283F.85A572775CC7298C3E18FF38D75A88526BC5EB57%26key%3Dck1&amp;iurl=http://video.google.com/ThumbnailServer2?app%3Dblogger%26contentid%3D6dd58f20919d2789%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw160%26sigh%3DwGsNlc3dvjaX6UNgsTpx90BWrUE&amp;autoplay=0&amp;ps=blogger"allowFullScreen="true" /&gt;&lt;/object&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;a href="http://www.ketamaonline.com/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Ketama&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, &lt;em&gt;¡Vente pa(ra) Madrid!&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-3116413917519654706?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='enclosure' type='video/mp4' href='http://www.blogger.com/video-play.mp4?contentId=6dd58f20919d2789&amp;type=video%2Fmp4' length='0'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/3116413917519654706'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/3116413917519654706'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/viajar-baratito-espaa.html' title='5. VIAJAR BARATITO A ESPAÑA'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL5SCAoboxI/AAAAAAAAAZE/HZyJwy4L70s/s72-c/IBERIA_3AVIONES.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-6694375843717239043</id><published>2008-08-31T23:45:00.000-07:00</published><updated>2009-05-11T14:51:58.991-07:00</updated><title type='text'>LANGUE</title><content type='html'>&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;"De même que les Portugais sont gais, &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;les Espagnols sont gnols"&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Aphorisme d'Alphonse Allais à méditer... &lt;blockquote&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL2rREcQwGI/AAAAAAAAAYM/YpK3e9Sq6qE/s1600-h/Bouzet_Grammaire_Espagnole.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241533851067531362" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL2rREcQwGI/AAAAAAAAAYM/YpK3e9Sq6qE/s400/Bouzet_Grammaire_Espagnole.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL2qwuUfH4I/AAAAAAAAAYE/mS4lp9Ib7-s/s1600-h/Freysselinard_Le_Mot_et_L"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241533295373524866" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL2qwuUfH4I/AAAAAAAAAYE/mS4lp9Ib7-s/s400/Freysselinard_Le_Mot_et_L%27Idee_Espagnol_2.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Manuels de vocabulaire espagnol thématique&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;FREYSSELINARD, Eric&lt;/strong&gt; (professeur agrégé)&lt;strong&gt;, &lt;em&gt;Le mot et l'idée. 2. Espagnol&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.ophrys.fr/detail.php?idOuvrage=291"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Ophrys&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 2004, 214 p. (le meilleur ouvrage du genre paru dans les dernières années ; classement de 12.000 mots espagnols par thème ; quelques errata, erreurs ou inexactitudes cependant que je vous indiquerai) ISBN 2-7080-1083-2 env. 13€&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;achat obligatoire pour tous les étudiants, sert de base aux interrogations de vocabulaire&lt;/strong&gt; ; en complément vous pourrez utilement &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;réviser grâce aux &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;deux sites pédagoqiques&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; suivants : &lt;a href="http://www.languageguide.org/espanol"&gt;&lt;span style="color:#6600cc;"&gt;&lt;strong&gt;Languaguide&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (imagiers ; attention cependant plusieurs errata regrettables que je vous indiquerai) et &lt;a href="http://www.aurora.patrick-nieto.fr/"&gt;&lt;span style="color:#6600cc;"&gt;&lt;strong&gt;Español para extranjeros&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;/a&gt;(site créé en 2006 par les collègues d'espagnol Patrick et Aurora Nieto ; cf. ici le &lt;a href="http://www.aurora.patrick-nieto.fr/sitemap.html"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;sommaire&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; des rubriques)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;LAZCANO, Marc&lt;/strong&gt; (professeur en CPGE à Intégrale-Paris), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Vocabulaire espagnol Économie, politique, société&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.armand-colin.com/livre.php?idp=270315&amp;amp;query=lazcano&amp;amp;type[]=t&amp;amp;type[]=a&amp;amp;tp[]=livre&amp;amp;tp[]=revue&amp;amp;start="&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Armand Colin&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (Cursus), 2005. ISBN 2-200-342876 env. 16,80€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/span&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Grammaires synthétiques&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;achat obligatoire d'&lt;/strong&gt;(au moins) &lt;strong&gt;une d'entre elles&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;BOUZET, Jean&lt;/strong&gt; (professeur au Lycée Jacques Decour-Paris)&lt;strong&gt;, &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Grammaire espagnole&lt;/strong&gt;. Classes préparatoires. Licence&lt;/em&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-grammaire-espagnole-3204.php?lst_ref=1"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Belin&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 1992 (réimpression), 448 p. (bien qu'ancienne, &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;grammaire très utile&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;) ISBN 2-7011-0032-6 env. 20€ &lt;span style="font-size:85%;"&gt;(par curiosité et pour en savoir plus sur l'auteur de cette grammaire qui a fait date, cf. la monographie de Denis Rodrigues, Professeur des Universités à Rennes, intitulée &lt;em&gt;Jean Bouzet, Professeur d'espagnol&lt;/em&gt;, &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.atlantica.fr/catalogue.php?id_club=&amp;amp;id_partner=&amp;amp;RefLien=1134399815&amp;amp;br_ident"&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#000000;"&gt;Editions Atlantica-Séguier&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;, 2003, 284 p. + illustrations ISBN 2-84394-665-4 : retrace la biographie personnelle et professionnelle du professeur Bouzet et une analyse complète de l'ensemble de son oeuvre scolaire et universitaire dans une perspective à la fois historique et didactique ; ce livre est une contribution à l'écriture d'une histoire de l'enseignement de l'espagnol en France dont Jean Bouzet fut un des représentants les plus influents)&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;DUVIOLS, Marcel&lt;/strong&gt; (agrégé) et &lt;strong&gt;Jean VILLÉGIER&lt;/strong&gt; (inspecteur général), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Grammaire espagnole&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;a href="http://catalogue.editions-hatier.fr/siteseducation/SiteSED?controlerCode=CtlPresentationInteractive&amp;amp;requestCode=afficherPageAccueil&amp;amp;idArticle=47895"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Hatier&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 1964 (nombreuses rééditions depuis), 302 p. (bien qu'ancienne, &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;grammaire synthétique très pratique&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; et suffisant aux besoins des étudiants de ECS) ISBN 2‑218‑06527‑4 env. 17,50€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;MARIANI, Claude&lt;/strong&gt; (professeur agrégé en CPGE au Lycée Pothier d'Orléans) et &lt;strong&gt;Daniel VASSIVIÈRE&lt;/strong&gt; (professeur certifié à l'Université d'Orléans), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Pratique de l'espagnol de A à Z&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;a href="http://catalogue.editions-hatier.fr/siteseducation/SiteSED?controlerCode=CtlPresentationInteractive&amp;amp;requestCode=afficherPageAccueil&amp;amp;idArticle=145223"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Hatier&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 1987 (1ère édition ; nombreuses rééditions depuis), 388 p. (&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;grammaire simple et pratique&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; comportant 286 fiches de grammaire et de vocabulaire ; plus de 300 exercices corrigés et tests d'évaluation corrigés &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;en fin d'ouvrage ; un livre très utile donc, car grâce aux exercices corrigés , il permet de travailler en autonomie soit parallèlement aux cours soit pendant les vacances et jours fériés ; en complément, il existe un cahier d'exercices corrigés) ISBN 2-218-01495-6 env. 12,10€&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/span&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Grammaires plus denses et/ou explicatives plus particulièrement pour CPGE littéraires&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;BEDEL, Jean-Marc, &lt;em&gt;Grammaire de l'espagnol moderne&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.puf.com/wiki/Major:Grammaire_de_l"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;PUF&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (Collection Major), 2002 (3e édition revue et mise à jour de la 1e édition de 1997), 663 p. (&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;excellente grammaire &lt;/strong&gt;- on pourrait dire grammaire de Jean Bouzet améliorée-&lt;/span&gt;, on préfèrera cette grammaire à celle de volume identique citée ci-dessous) ISBN 2‑13‑050481‑7 env. 38€ [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Grammaire-lespagnol-moderne-Jean-Marc-Bedel/dp/2130543901/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1239360039&amp;amp;sr=1-1"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;COSTE, Jean&lt;/strong&gt; et &lt;strong&gt;Augustin REDONDO&lt;/strong&gt; (Université de Paris III-Sorbonne Nouvelle), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Syntaxe de l'espagnol moderne&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, SEDES, 1990 (8e édition), 606 p.&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;(1ère édition en 1965 ; nombreux exemples empruntés à des textes littéraires) [&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;] [&lt;a href="http://www.amazon.fr/gp/offer-listing/B0000DOJB0/ref=sr_1_olp_2?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1239360141&amp;amp;sr=1-2"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amazon: ed. 1965&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;COSTE, Jean&lt;/strong&gt;, et &lt;strong&gt;Monique COSTE-BAQUÉ&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Grammaire de l’espagnol moderne&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, SEDES, 1993, 377 p. [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Grammaire-lespagnol-moderne-Jean-Coste/dp/2718198974/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1239359969&amp;amp;sr=8-1"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;GERBOIN, Pierre et Christine LEROY, &lt;em&gt;Grammaire d'usage de l'espagnol contemporain&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.hachette.com/livre/pierre-gerboin-grammaire-d-usage-de-l-espagnol-contemporain-livre-de-l-eleve-edition-1994-3326.html"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Hachette&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (Hachette Supérieur), 1994, 528 p. (préférer la grammaire de Bedel citée ci-dessus) ISBN 2-01-144909-X env. 27,90€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;POTTIER, Bernard&lt;/strong&gt; (professeur à l'Université de Paris IV-Sorbeonne)&lt;strong&gt;, DARBORD, Bernard&lt;/strong&gt; (professeur à l'Université de Paris X)&lt;strong&gt;, et Patrick CHARAUDEAU&lt;/strong&gt; (professeur à l'Université de Paris XIII)&lt;strong&gt;, &lt;em&gt;Grammaire explicative de l'espagnol&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.armand-colin.com/livre.php?idp=270282&amp;amp;query=grammaire%20explicative&amp;amp;type[]=t&amp;amp;type[]=a&amp;amp;tp[]=livre&amp;amp;tp[]=revue&amp;amp;start="&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Armand Colin&lt;/span&gt; &lt;/a&gt;(Cursus), 2005 (3e édition), 320 p. (attention, le livre a changé de maison d'édition depuis la 1e édition de 1994 chez &lt;span style="color:#000099;"&gt;Nathan avec pour ancien ISBN 2‑09‑190‑755‑0)&lt;/span&gt; (&lt;span style="color:#006600;"&gt;utile surtout aux littéraires&lt;/span&gt; en complément d'une grammaire classique) ISBN 2-200342531 env. 23,40€ [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Grammaire-explicative-lespagnol-Bernard-Darbord/dp/2200342535/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1239360251&amp;amp;sr=1-1"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amazon: ed. 2005&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;] [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Grammaire-explicative-lespagnol-Darbord/dp/2091907553/ref=sr_1_2?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1239360197&amp;amp;sr=1-2"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amazon: ed. 1999&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Grammaires en ligne&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.fundeu.es/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Fundación español urgente &lt;/strong&gt;ou&lt;strong&gt; Fundéu &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;: sur ce site développé par le BBVA et la RAE, vous trouverez des réponses aux questions linguistiques que vous pouvez vous posez ; vous préférerez néanmoins la consultation d'une grammaire sur support papier parmi celles citées ci-dessus -la Bedel pour vos questions les plus pointues-.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.verbolog.com/entrada.htm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Verbolog&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;: modèles de conjugaison sur le site de l'Instituto de Verbología Hispánica (utile mais ne remplace pas les livres de grammaires citées ci-dessus).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Dictionnaires bilingues&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Gran diccionario Español-francés / Francés-español / Grand dictionnaire Espagnol-français / Français-espagnol&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Barcelona-Paris, &lt;a href="http://www.larousse-espagnol.fr/"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Larousse&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 2007, 1177 p. (dictionnaire avec plus de 420.000 traductions -20.000 de plus par rapport à l'édition 2004- et 300.000 mots et expressions -80.000 de plus par rapport à l'édition 2004-, introduction de 12.000 latino-américanismes et 20 planches en couleur thématiques ; ce dictionnaire est le fruit du travail de 77 personnes dont le lexicographe &lt;a href="http://www.larousse-espagnol.fr/reportage.php"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;David Tarradas&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (cliquer pour voir la vidéo de présentation du dictionnaire) ; en revanche, ne comporte pas l'utile CD rom de la précédente édition, de 2004, avec 120.000 traductions et plus de 50.000 exemples de prononciation ; cf. l'utile compte-rendu d'Albert Belot et Stéphane Oury, "Le Larousse nouveau est arrivé !", dans &lt;em&gt;Les Langues Néo-Latines&lt;/em&gt;, 344, 2008, pp. 55-74) (&lt;strong&gt;achat vivement recommandé&lt;/strong&gt; surtout pour les littéraires ; ce dictionnaire est préférable aux autres bilingues sur le marché...) ISBN 2-03-540285-1 env. 39,90€ [&lt;a href="http://livre.fnac.com/a1919816/Collectif-Grand-dictionnaire-francais-espagnol-espagnol-francais?PID=1&amp;amp;Mn=-1&amp;amp;Ra=-1&amp;amp;To=0&amp;amp;Nu=2&amp;amp;Fr=0"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Fnac&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;] [&lt;a href="http://www.amazon.fr/gp/product/2035402859/ref=s9_cpic_c5_i4?pf_rd_m=A1X6FK5RDHNB96&amp;amp;pf_rd_s=center-2&amp;amp;pf_rd_r=0SMQ1A6CQ1A3QVHHKE70&amp;amp;pf_rd_t=101&amp;amp;pf_rd_p=463375533&amp;amp;pf_rd_i=405320"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;GUILLDOU, A.[lain] et I.[sabelle] PONS (professeurs en CPGE), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Journal-ísimo. Vocabulaire et exercices&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;,&lt;em&gt; &lt;/em&gt;Paris, Bréal, 1999, 176 p. (dictionnaire alphabétique de 1300 mots à acquérir en 26 semaines à raison de 50 mots par semaine ; pour les plus pressés, les 500 mots les plus indispensables sont indiqués par un astérisque ; accompagné d'exercices corrigés ; à consulter en bibliothèque car un peu dépassé) &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;ISBN 2-8429-1419-6 env. 15€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.wordreference.com/esfr/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Wordreference espagnol-français&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;et &lt;a href="http://www.wordreference.com/fres/"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;français-espagnol&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;/a&gt;: dictionnaire bilingue en ligne, à n'utiliser que si vraiment vous n'avez pas d'autre solution, car le dictionnaire (Espasa, 2000) est vraiment (très) limité et ne comporte pas d'exemples pour illustrer les différentes acceptions des vocables. (&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;déconseillé ! &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;sauf en cas d'urgence)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Dictionnaires unilingues&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;El pequeño Larousse ilustrado 2009&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Barcelona, &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.larousse.es/cgi-bin/html_generados/index.pl"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Larousse&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;, 2008, 1920 p. (simple et utile, comme son équivalent pour le français, est actualisé chaque année, est également accompagné d'un CD-rom ; plus de 57.000 mots communs et 28.000 noms propres, 5.000 images, 96 pages thématiques) ISBN 84-8016-854-0 env. 34,95€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;CLAVE, &lt;em&gt;Diccionario de uso del español actual&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Madrid, Ediciones SM, 2006, 2048 p. ISBN 84-675-0921-X (ce dictionnaire qui est un outil très imparfait est néanmoins à se procurer pour les étudiants de CPGE littéraires suivant l'option d'espagnol ; il est tout de même curieux que le choix ait porté sur un dictionnaire où figurent des tableaux de conjugaisons... ; dans le cadre d'une &lt;a href="http://www.ens-lsh.fr/servlet/com.univ.collaboratif.utils.LectureFichiergw?ID_FICHIER=15352"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;réforme des épreuves écrites d'admissibilité du concours de l'ENS-LSH&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (cliquer pour accéder au fichier PDF présentant le contenu de la réforme), il s'agit en effet du&lt;/span&gt; &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;seul dictionnaire unilingue espagnol autorisé pour la nouvelle épreuve de langue vivante de l'ENS-LSH&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;; en attendant de vous le procurer, vous pouver le consulter en ligne &lt;/span&gt;&lt;a href="http://clave.librosvivos.net/"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;strong&gt;ici&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;) [&lt;a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?bi=0&amp;amp;bx=off&amp;amp;ds=30&amp;amp;isbn=846750921X&amp;amp;sortby=3&amp;amp;sts=t&amp;amp;x=58&amp;amp;y=11"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Iberlibro&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;] [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Diccionario-uso-espanol-actual-CD-ROM/dp/2708012258/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1239360624&amp;amp;sr=1-1"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amazon: ed. Ophrys 2009 + CD Rom&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Dictionnaires unilingues plus particulièrement pour CPGE littéraires et candidats à HEC&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Diccionario de la lengua española&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Madrid, Espasa Calpe-&lt;a href="http://www.drae.rae.es/"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Real Academia Española&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 2001 (vigésima segunda = 22ª edición), 2 vols. (dictionnaire académique connu sous l'abréviation &lt;em&gt;&lt;strong&gt;DRAE&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, dictionnaire très utile mais toujours un peu en retard par rapport à la langue parlée) ISBN 84‑239‑6814‑6 (&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;important !&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : vous pouvez consulter en ligne la 22e édition du &lt;a href="http://buscon.rae.es/draeI"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;DRAE&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt; ainsi que la base de donnée &lt;a href="http://corpus.rae.es/cordenet.html"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Corpus Diacrónico del Español ou CORDE&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; pour des recherches lexicales)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;MOLINER, María, &lt;em&gt;Diccionario de uso del español&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Madrid, &lt;a href="http://www.editorialgredos.com/editorial/GR_Detalle.asp?idProduct=1042"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Gredos&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 3ª edición, 2 vols., 3352 p (&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;outil de travail très utile&lt;/strong&gt; pour ne pas dire indispensable&lt;/span&gt;, notamment pour la traduction littéraire -version et thème- en filière littéraire et pour les concours CCIP / HEC ; cf. &lt;a href="http://cvc.cervantes.es/actcult/mmoliner/diccionario/caracteristicas.htm"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Características del Diccionario de uso del español de María Moliner&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;; cf. également le compte-rendu de la 2e édition de 1998 par le regretté Henri Larose dans &lt;em&gt;Les Langues Néo-Latines&lt;/em&gt;, 308, 1999, pp. 203‑205) ISBN 84-249-2886-5 env. 130€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;ALVAR EZQUERRA, Manuel, &lt;em&gt;Nuevo diccionario de voces de uso actual&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Madrid, Arco Libros, 2004 (2a ed.), 1371 p. (sigle de cette édition du dictionnaire : &lt;em&gt;NDVUA&lt;/em&gt; ; dictionnaire complémentaire de l'académique &lt;em&gt;DRAE&lt;/em&gt; avec plus de 13.500 entrées ou acceptions ne figurant pas dans ce dernier ; comporte un index des mots et expressions qui figuraient dans le &lt;em&gt;DVUA&lt;/em&gt; de 2003 mais plus dans le &lt;em&gt;NDVUA&lt;/em&gt; suite à leur incorporation au &lt;em&gt;DRAE&lt;/em&gt; de 2001) &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;ISBN 84‑7635‑556‑4 env. 39,52€&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Voir aussi en ligne le &lt;a href="http://cvc.cervantes.es/alhabla/museo_horrores/"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Museo de los horrores&lt;/span&gt; &lt;/a&gt;de l'Instituto Cervantes (organisme national équivalent de l'Institut Français) : liste sélective de pièges de l'espagnol.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;strong&gt;Dictionnaires bilingues économiques plus spécifiquement pour prépas HEC / ECS&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;CHAPRON, Jean &lt;/strong&gt;et &lt;strong&gt;Pierre GERBOIN&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Dictionnaire économique commercial financier espagnol/français français/espagnol&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Pocket (Langues pour tous), 1997, 696 p. (1ère édition en 1988) ISBN 2-266-0611-7 env. 9,40 €&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;JIMENEZ, Edouard&lt;/strong&gt; et &lt;strong&gt;Gisèle PROST&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Le vocabulaire de l'espagnol commercial&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Pocket, 2004, 495 p. ISBN 2-266-10785-2 env. 8,70€&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Manuels bilingues de proverbes et d'expressions courantes voire familières&lt;/strong&gt; (important car la maîtrise de la langue courante fait partie des attentes de tous les jurys de concours des grandes écoles économiques et littéraires -et des concours d'enseignement du Capes et de l'agrégation-)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;BELOT, Albert&lt;/strong&gt; (Université de Perpignan), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Dictionnaire d'usage d'espagnol contemporain français-espagnol&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.editions-ellipses.fr/fiche_detaille.asp?identite=1779"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Ellipses&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 1996, 400 p. ISBN 2-7298-5533-8 env. 14,50€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;BENABEN, Michel&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Lexique français-espagnol des clichés de presse et expressions du quotidien&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.editions-ellipses.fr/fiche_detaille.asp?identite=974"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Ellipses&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 1996, 128 p. ISBN 2-7298-4666-4 env. 11€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;DORANGE, Monica&lt;/strong&gt; (Lycée Henri IV, Paris), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;1001 expressions pour tout dire en espagnol&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.editions-ellipses.fr/fiche_detaille.asp?identite=4900"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Ellipses&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 2005, 208 p. ISBN 2-7298-2275-0 env. 7€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;DORANGE, Monica, &lt;em&gt;1001 phrases pour bien parler espagnol. Un peu de grammaire, beaucoup d'exemples&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.editions-ellipses.fr/fiche_detaille.asp?identite=4937"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Ellipses&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 2005, 208 p. ISBN 2-7298-2348-1 env. 6,5€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;LASCANO, Marc&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Quand les grenouilles auront des poils. Mille et une expressions pour apprendre l'espagnol&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.editions-ellipses.fr/fiche_detaille.asp?identite=1635"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Ellipses&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 1996, 125 p. (avec des illustrations humoristiques de Gérard Mathieu pouvant faciliter la mémorisation) ISBN 2‑7298‑9636‑8&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;env. 8,50€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;MOLIO, Maribel&lt;/strong&gt; (professeur en CPGE), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;400 expressions types de l'espagnol&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Levallois-Perret, Studyrama, 2008, 119 p. ISBN 2‑7590‑0298‑6 env. 5€ (contient plusieurs errata regrettables...)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Dictionnaires étymologiques&lt;/strong&gt; (peuvent s'avérer utiles pour la traduction littéraire)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;BÉNABEN, Michel&lt;/strong&gt; (Université de Bordeaux III), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Dictionnaire étymologique de l'espagnol&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.editions-ellipses.fr/fiche_detaille.asp?identite=973"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Ellipses&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 2000, 556 p. ISBN 2-7298-7986-2 env. 41,50€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-6694375843717239043?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/6694375843717239043'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/6694375843717239043'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/langue.html' title='LANGUE'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL2rREcQwGI/AAAAAAAAAYM/YpK3e9Sq6qE/s72-c/Bouzet_Grammaire_Espagnole.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-8536958527065585030</id><published>2008-08-31T23:30:00.000-07:00</published><updated>2012-01-18T03:32:07.084-08:00</updated><title type='text'>MANUELS DE TRADUCTION</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL3YkvoUmHI/AAAAAAAAAYk/z5m_l03paQs/s1600-h/Biblioteca_Infinita.gif"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241583667101603954" src="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL3YkvoUmHI/AAAAAAAAAYk/z5m_l03paQs/s400/Biblioteca_Infinita.gif" style="cursor: hand; display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;"... y no por esto quiero inferir que no sea loable este ejercicio del traducir porque en otras cosas peores se podría ocupar el hombre, y que menos provecho le trujesen..."&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Miguel de Cervantes, &lt;em&gt;El ingenioso Don Quijote de la Mancha&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;Il existe un si grand nombre de manuels de version espagnole et/ou de thème espagnol plus ou moins adaptés aux besoins des étudiants de CPGE économiques et/ou littéraires qu'il est assez difficile de vous recommander de vous en procurer un ou deux tout particulièrement. Je voudrais cependant vous signaler la parution récente d'un manuel de version et de thème de &lt;strong&gt;Monica Dorange&lt;/strong&gt;, qui propose 20 versions et 20 thèmes corrigés tombés ces dernières années aux concours des grandes écoles économiques et littéraires (HEC, ENS, etc.).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;Inventaire&lt;/strong&gt; non exhaustif &lt;strong&gt;des manuels de traduction dans le commerce (aucune obligation d'achat !)&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;Manuels de version littéraire et/ou journalistique&lt;/strong&gt; (je ne mentionnerai pas ici les manuels de version classique = textes littéraires des XVIe-XVIIe siècles indispensables pour la licence, le master et le concours de l'agrégation)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;BOUCHER, Jean&lt;/strong&gt; (professeur agrégé en CPGE au Lycée Louis Thuillier d'Amiens) et &lt;strong&gt;Marie-Christine BARÓ-VANELLY&lt;/strong&gt; (professeur agrégée en CPGE au Lycée militaire de Saint-Cyr, ENA, Sciences Po Paris, École du Louvre, Université de Paris III), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Fort en version. Espagnol&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Bréal (Collection Fort en thème-Fort en version), 2007 (3e édition), 192 p. (65 versions dont 15 traduites et annotées, 5 annotées, 19 traduites, 26 ni traduites ni annotées) ISBN 2‑7495‑0780‑4 env. 19 €&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;DEGUERNEL, Alain&lt;/strong&gt; (ancien professeur en CPGE au Lycée Chateaubriand-Rennes) et &lt;strong&gt;Rémi LE MARC'HADOUR&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Initiation à la version espagnole&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Nathan (Nathan Université), 2002. (manuel souvent recommandé dans les universités pour la version moderne)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;GLADIEU, Marie-Madeleine&lt;/strong&gt; (Université de Reims&lt;em&gt;&lt;strong&gt;), La version espagnole&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Éditions du Temps (Le recours à la méthode), 2004, 157 p. (21 versions littéraires corrigées dont 6 du Siècle d'Or, 3 du XVIIIe siècle, 5 du XIXe siècle et 7 du XXe siècle) ISBN 2-84274-169-2 env. 15 €&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;PARISOT, Fabrice&lt;/strong&gt; (ancien élève de l'ENS de Fontenay-aux-Roses/St-Cloud, Université de Nice), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;L'espagnol par la version. Versions classiques et modernes CAPES / Agrégation&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.editions-ellipses.fr/fiche_detaille.asp?identite=824"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Ellipses&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 1995, 192 p. (74 versions des concours de recrutement d'enseignants d'espagnol) ISBN 2-7298-5543-7 14€ &lt;em&gt;épuisé, à se procurer d'occasion ou consulter en bibliothèque&lt;/em&gt; [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Lespagnol-version-Versions-classiques-modernes/dp/2729855432/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1239359754&amp;amp;sr=8-1"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;RAJAUD, Virginie&lt;/strong&gt; et &lt;strong&gt;Mireille BRUNETTI&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Traducir. Initiation à la pratique de la traduction&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, &lt;strong&gt;Henri LAROSE&lt;/strong&gt; (préface), Paris, Armand Colin (Cursus Langues), 20062, 192 p. (15 versions littéraires et 15 thèmes littéraires classés en 3 niveaux ; plus adapté pour les CPGE littéraires et les candidats à la banque CCIP / HEC) ISBN 2‑200‑34265‑9 env. 16,50 €&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;REITH, Jocelyne&lt;/strong&gt; (professeur agrégée en CPGE au Lycée Madeleine Daniélou-Rueil Malmaison), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Réussir la version d'espagnol&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Levallois-Perret, Studyrama (Collection Principes), 2004, 140 p. (56 versions corrigées dont beaucoup de versions littéraires -certaines de la banque CCIP- et des versions journalistiques -banque ECRICOME-) ISBN 2‑84472‑452‑3 env. 15 €&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;SALOMON, Pierre&lt;/strong&gt; (ancien élève de l'ENS de Fontenay-aux-Roses/St-Cloud, professeur agrégé en CPGE au Lycée Chaptal-Paris), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;La pratique de la version espagnole dans l’enseignement supérieur&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Ophrys, 1987. (introduction ; réflexion grammaticale ; 83 versions classées selon 3 niveaux de difficulté -28 versions de niveau 1, 27 de niveau 2, 28 de niveau 3- et selon qu’elles sont commentées (6 versions de niveau 1, 4 de niveau 2, 4 de niveau 3) ou non ; index)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Manuels de version et de thème&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;DORANGE, Monica&lt;/strong&gt; (ancienne élève de l'ENS de Fontenay-aux-Roses/St-Cloud, professeur agrégé en CPGE au Lycée Henri IV-Paris)&lt;strong&gt;, &lt;em&gt;Initiation à la version et au thème espagnols&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Hachette (Hachette Supérieur), 2008, 256 p. (versions et thèmes suivis ENS, CCIP LV1 et LV2, ECRICOME LV1 et LV2, IENA LV1, MP, CCP) ISBN 2‑01‑145625‑0 env. 23€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;DIAZ, Elvire&lt;/strong&gt; (maître de conférences à l'Université de Poitiers), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Entraînement au thème et à la version&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Ellipses, 2004, 162 p. (17 versions et 17 thèmes littéraires brefs corrigés) ISBN 2‑7298‑1766‑2 env. 13,50 €&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;MOLIO, Maribel&lt;/strong&gt; (professeur en CPGE), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Exercices d'espagnol pour les prépas commerciales. Thème. Version. Compréhension et vocabulaire&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Levallois-Perret, Studyrama (Principes), 2008, 146 p. (phrases de thème et phrases de version) ISBN 2‑7590‑0335‑8 10 €&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;RAJAUD, Virginie&lt;/strong&gt; et &lt;strong&gt;Mireille BRUNETTI&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Traducir. Initiation à la pratique de la traduction&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, &lt;strong&gt;Henri LAROSE&lt;/strong&gt; (préface), Paris, Armand Colin (Cursus Langues), 2006 (2e édition), 192 p. ISBN 2‑200‑34265‑9 env. 16,50 €&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Manuels de thème littéraire et journalistique&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;BERTHELOT, Ascension&lt;/strong&gt; (professeur agrégé en CPGE au Lycée Ozenne de Toulouse), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Le thème espagnol aux concours&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, PUF (Collection Major), 2002, 175 p. ISBN 2‑13‑052338‑2 env. 10 € (12 thèmes ENS LSH ; 12 thèmes CCIP ; 12 thèmes ECRICOME ; 12 thèmes IENA ; 7 thèmes AGRO)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;Manuels de thème littéraire uniquement&lt;/strong&gt; (plus particulièrement adaptés aux CPGE littéraires et aux candidats préparant HEC et les écoles de commerce parisiennes)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;Henry GIL&lt;/strong&gt; (agrégé, maître de conférences à l'Université de Lille 3) et &lt;strong&gt;Yves MACCHI&lt;/strong&gt; (ancien élève de l'ENS de Fontenay-St-Cloud, agrégé, maître de conférences à l'Université de Lille 3), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Le thème littéraire espagnol. 48 textes traduits et commentés&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Nathan (Nathan Université), 1993, 319 p. (excellent manuel de thème littéraire, plus adapté pour les CPGE littéraires) ISBN 2‑09‑190291‑8&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;GUINARD, Paul-Jacques&lt;/strong&gt; (Université de Paris IV-Sorbonne), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Guide du thème espagnol&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Armand Colin, 1990, 248 p. (manuel de thème littéraire plus adapté pour les CPGE littéraires) ISBN 2‑200‑32205‑4&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;SALOMON, Pierre&lt;/strong&gt; (professeur agrégé en CPGE au Lycée Chaptal de Paris), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;La pratique du thème espagnol dans l’enseignement supérieur&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Ophrys, 1986. (introduction ; réflexion grammaticale et thèmes d’application ; 78 thèmes classés en 3 niveaux -26 thèmes de niveau 1, 27 thèmes de niveau 2, 25 thèmes de niveau 3- et en textes commentés -9 thèmes de niveau 1, 7 thèmes de niveau 2, 4 thèmes de niveau 3- et non commentés ; index)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;Manuels de thème&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;phrastique / grammatical et journalistique&lt;/strong&gt; (ouvrage de qualité très inégale... ; type de sujets donnés aux concours d'entrée des banques IENA et ECRICOME en LV2)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;BARBIER, Alyette&lt;/strong&gt; (professeur agrégée en CPGE au Lycée Jules Ferry-Paris) et &lt;strong&gt;Françoise RANDOUYER&lt;/strong&gt; (professeur agrégée), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Le thème espagnol grammatical&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Ellipses, 1994, 160 p. ISBN 2-7298-9419-5 env. 11 €&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;strong&gt;BARÓ-VANELLY, S. Marie-Christine&lt;/strong&gt; (professeur agrégée au Lycée militaire de Saint-Cyr) et &lt;strong&gt;Marie-Thérèse SALLES&lt;/strong&gt; (professeur agrégée d'espagnol au Lycée Joffre de Montpellier), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Exercices de thème grammatical espagnol&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.puf.com/wiki/Major:Exercices_de_th%C3%A8me_grammatical_espagnol"&gt;PUF&lt;/a&gt; (Major), 2010, 144 p. ISBN 2-13-058507-7  env. 11 € [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Exercices-grammatical-espagnol-Marie-Christine-Baro-Vanelly/dp/2130585078/ref=sr_1_4?ie=UTF8&amp;amp;qid=1287492375&amp;amp;sr=8-4"&gt;Amazon&lt;/a&gt;] (est toujours disponible l'édition antérieure de l'ouvrage datant de 2004)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;strong&gt;DORANGE, Monica&lt;/strong&gt; (Lycée Henri IV, Paris) &lt;strong&gt;et SAUZET, Bernard, &lt;em&gt;Le thème grammatical aux concours commerciaux et scientifiques. Corrigés commentés&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.editions-ellipses.fr/fiche_detaille.asp?identite=4617"&gt;Ellipses&lt;/a&gt;, 2004, 176 p. (sujets IENA, ECRICOME 1990-2004) ISBN 2-7298-2085-51 env. 13,50 € neuf [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Espagnol-grammatical-commerciaux-scientifiques-comment%C3%83%C2%A9s/dp/272982085X/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1239355370&amp;amp;sr=1-3"&gt;Amazon&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;strong&gt;FLORÈS, Jean-Marie&lt;/strong&gt; et &lt;strong&gt;Marie-Claire DURAND&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Traduire la presse. Entraînement au thème espagnol&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Ellipses, 2004, 155 p. (phrases de thème et articles de presse) ISBN 2‑7298‑1909‑6 env. 11,50 €&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;strong&gt;JOLIVET, Anne-Marie&lt;/strong&gt; (professeur agrégée en CPGE, ancienne élève de l'ENS de Fontenay-aux-Roses) et &lt;strong&gt;Carmen VAL JULIÁN&lt;/strong&gt; (professeur agrégée en CPGE, ancienne élève de l'ENS de Fontenay-aux-Roses), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Le thème espagnol systématique. 900 phrases de thème&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Ellipses, 1990, 127 p. (index des mots-clés et index grammatical) ISBN 2-7298-9081-5 env. 6 €&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;strong&gt;PONS, Isabelle&lt;/strong&gt; (professeur en CPGE), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Grammaire &amp;amp; thèmes d'espagnol&lt;/strong&gt;. Classes préparatoires-BTS-IUT-Deug&lt;/em&gt;, Paris, Bréal, 1993, 218 p. ISBN 2-85394-630-4&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;strong&gt;POUTET, Pascal&lt;/strong&gt; (responsable du pôle ressources groupe ESC Pau CCI Pau-Béarn), &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Fort en thème. Espagnol&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Bréal (Fort en thème-Fort en version), 2007 (3e édition), 191 p. ISBN 2‑7495‑0‑779‑8 env. 19 €&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;strong&gt;POUTET, Pascal&lt;/strong&gt; (responsable du pôle ressources groupe ESC Pau CCI Pau-Béarn), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Le thème lexico-grammatical espagnol en fiches&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Ellipses (Collection Optimum), 2007, 347 p. ISBN 2‑7298‑3219‑3 env. 19,50 €&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;strong&gt;ROMERA ROZAS, Ricardo&lt;/strong&gt; (maître de conférences à l'Université de Paris X), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Pratique du thème espagnol. Économie, politique, société&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Armand Colin (Cursus), 2006, 164 p. (1e partie de 45 p. de rappels de syntaxe ; 2e partie de thèmes guidés, aussi bien des phrases de thème que des thèmes suivis tirés de la presse ou d'auteurs). ISBN 2‑200‑34271‑3 env. 16,50 €&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-8536958527065585030?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/8536958527065585030'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/8536958527065585030'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/manuels-de-traduction.html' title='MANUELS DE TRADUCTION'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL3YkvoUmHI/AAAAAAAAAYk/z5m_l03paQs/s72-c/Biblioteca_Infinita.gif' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-698780427344568072</id><published>2008-08-31T23:15:00.000-07:00</published><updated>2008-09-09T02:59:26.876-07:00</updated><title type='text'>ESSAI EXPRESSION ECRITE</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL3jOgII1fI/AAAAAAAAAY8/aZ1dVoBYVF8/s1600-h/Biblioteca_Nacional_Sala_Cervantes.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241595379610867186" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL3jOgII1fI/AAAAAAAAAY8/aZ1dVoBYVF8/s400/Biblioteca_Nacional_Sala_Cervantes.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Sala Cervantes de la Biblioteca Nacional de Madrid&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;CASIMIRO, Dominique&lt;/strong&gt; (professeur à l'ENS des Arts et Métiers de Paris) et &lt;strong&gt;Arnaud HÉRARD&lt;/strong&gt; (professeur en CPGE au Lycée Henri Moissan-Meaux et au Lycée Notre-Dame du Grandchamp-Versailles), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Pratique de l'essai et de l'expression écrite en espagnol. Annales 2006 et 2007. Sujets inédits&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Éditions Sedes (Prépas Commerciales. Collection Impulsion. Série Méthode), 2007, 235 p. ISBN 2‑7166‑5005‑2 env. 19 €&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-698780427344568072?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/698780427344568072'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/698780427344568072'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/essai-expression-ecrite.html' title='ESSAI EXPRESSION ECRITE'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL3jOgII1fI/AAAAAAAAAY8/aZ1dVoBYVF8/s72-c/Biblioteca_Nacional_Sala_Cervantes.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-3056997635539024061</id><published>2008-08-31T23:00:00.000-07:00</published><updated>2008-12-13T02:20:50.673-08:00</updated><title type='text'>EXPLICATION DE TEXTE LITTERAIRE</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL22CCHFwKI/AAAAAAAAAYU/WMQ8xiXyO2w/s1600-h/Salomon_L"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241545687371727010" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL22CCHFwKI/AAAAAAAAAYU/WMQ8xiXyO2w/s400/Salomon_L%27Explication_de_Textes_en_Espagnol.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Manuels d'explication de textes littéraires&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;GLADIEU, Marie-Madeleine&lt;/strong&gt; (Université de Reims)&lt;strong&gt;, &lt;em&gt;L'explication de textes&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Éditions du Temps (Le recours à la méthode), 2000, 126 p. ISBN 2-84274-136-6 env. 10€ (11 explications toutes rédigées en français)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;SALOMON, Pierre&lt;/strong&gt; (ancien élève de l'ENS de Fontenay-St-Cloud, professeur agrégé en CPGE au Lycée Chaptal de Paris), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;L’explication de textes en espagnol&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.ophrys.fr/detail.php?idOuvrage=189"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Ophrys&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 1989, 309 p. ISBN 2‑7080‑0795‑5 (introduction ; 10 textes expliqués en espagnol, 12 explications de textes dirigées, 86 textes non expliqués ; comporte un utile lexique élémentaire de l’explication de texte ; index des auteurs)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;TERRASA, Jacques&lt;/strong&gt; (agrégé d'espagnol, maître de conférences à l'Université de Provence), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;L'analyse du texte et de l'image en espagnol&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.armand-colin.com/livre.php?idp=270292&amp;amp;query=terrasa&amp;amp;type[]=t&amp;amp;type[]=a&amp;amp;tp[]=livre&amp;amp;tp[]=revue&amp;amp;start="&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Armand Colin&lt;/span&gt; &lt;/a&gt;(Cursus), 1995, 255 p. ISBN 2‑200‑34263‑2 env. 24,50€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;ZUILI, Marc, &lt;em&gt;Introduction à l'analyse des textes espagnols et hispano-américains&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.armand-colin.com/livre.php?idp=290176&amp;amp;query=zuili&amp;amp;type[]=t&amp;amp;type[]=a&amp;amp;tp[]=livre&amp;amp;tp[]=revue&amp;amp;start="&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Armand Colin&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (Collection 128), 2005, 128 p. env. 9€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Manuels de métrique utiles pour le commentaire de poésies de langue espagnole&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/span&gt;BENSOUSSAN Mathilde&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Albert BENSOUSSAN&lt;/strong&gt;, et &lt;strong&gt;Claude LE BIGOT&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Versification espagnole suivi de traité des figures&lt;/em&gt;, Rennes, Presses Universitaires de Rennes, 1994, 170 p. ISBN 2‑86847‑095‑5&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;PARDO, Madeleine&lt;/strong&gt; (Université de Paris X) et &lt;strong&gt;Arcadio PARDO&lt;/strong&gt; (Université de Paris X), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Précis de métrique espagnole&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.armand-colin.com/livre.php?idp=290175&amp;amp;query=métrique%20espagnole&amp;amp;type[]=t&amp;amp;tp[]=livre&amp;amp;tp[]=livre&amp;amp;start="&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Armand Colin&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (Collection 128, 16), 2005 (ed. revue et corrigée), 128 p. env. 9 €&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Manuels ou dictionnaires de figures de style / rhétorique&lt;/strong&gt; (les outils utilisés pour la littérature française sont naturellement valables pour l'espagnol ; liste très succincte de références)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;BACRY, Patrick&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Les figures de style&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Belin (Collection Sujets), 1992, 335 p. ISBN 2‑7011‑1393‑8&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;DUPRIEZ, Bernard&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Gradus. Les procédés littéraires (Dictionnaire)&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, 10-18 (1370), 2004, 543 p. (1e édition en 1984) ISBN 2-264-03709-1 &lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;FORRADELAS, Joaquín&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;Angelo MARCHESE&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Diccionario de retórica, crítica y terminología literaria&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Barcelona, Ariel (Letras e Ideas. Instrumenta), 2000 (7a ed.), 446 p. [trad. de l'italien &lt;em&gt;Dizionario di retorica e di stilistica&lt;/em&gt;, Milano, Arnoldo Mondadori Editore, 1978; 1a ed. española en 1986] ISBN 84-3448386-6 env. 21,30€&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;FROMILHAGUE, Catherine&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Les figures de style&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Nathan Université (Colection 128, 84), 2003, 128 p. ISBN 2-09-190536-4 env. 9€&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;MAINGUENEAU, Dominique&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Eléments de linguistique pour le texte littéraire&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Dunod, 1993 (3e édition revue et augmentée), 203 p. ISBN 2-10-001652-0&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;PAVIS, Patrice&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Dictionnaire du théâtre&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Armand Colin, 2002. (ed. revue et augmentée de la 1ère ed. de 1987) ISBN 2-200-263090 env. 30,50€&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;PRUNER, Michel&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;L'analyse du texte de théâtre&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Nathan (Nathan Université. Collection 128. Lettres), 2003, 128 p. ISBN 2-09-191138-0&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-3056997635539024061?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/3056997635539024061'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/3056997635539024061'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/explication-de-texte-litteraire.html' title='EXPLICATION DE TEXTE LITTERAIRE'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL22CCHFwKI/AAAAAAAAAYU/WMQ8xiXyO2w/s72-c/Salomon_L%27Explication_de_Textes_en_Espagnol.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-7562024999887111101</id><published>2008-08-31T22:45:00.000-07:00</published><updated>2010-09-08T01:35:31.898-07:00</updated><title type='text'>PRESSE</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL2HkcSFQqI/AAAAAAAAAX8/TD41ar2Wb3M/s1600-h/PORTADAS_PRENSA_ESPANOLA_ELECCIONES_2008.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241494601466200738" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL2HkcSFQqI/AAAAAAAAAX8/TD41ar2Wb3M/s400/PORTADAS_PRENSA_ESPANOLA_ELECCIONES_2008.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Presse&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;à lire régulièrement pour tous les étudiants&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Presse espagnole&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;/span&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.elpais.com/"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;El País&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;: principal quotidien espagnol fondé en 1976 six mois après la mort de Franco ; grosso modo l'équivalent du &lt;em&gt;Monde&lt;/em&gt; ; &lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;consultation régulière vivement recommandée&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;car, outre la qualité de l'information, sert de support à de nombreux sujets d'examens écrits et oraux.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://www.abc.es/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;ABC&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; : journal conservateur fondé en 1903 équivalent du &lt;em&gt;Figaro &lt;/em&gt;; supplément &lt;em&gt;Blanco y Negro.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;El Mundo&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; &lt;/a&gt;: journal conservateur fondé en 1989 ; les révélations sur le GAL ont en partie contribué à mettre fin à 14 ans de pouvoir socialiste et faire élire le PP et José María Aznar ; &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;très important&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : très pratique, un grand nombre d'articles de &lt;em&gt;El Mundo&lt;/em&gt; sont enregistrés chaque jour et vous pouvez entendre ces &lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;enregistrements audio&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; pour vous entraîner à la compréhension orale en cliquant tout simplement sur la &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;petite icône haut parleur (escuchar la noticia)&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://www.lavanguardia.es/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;La Vanguardia &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;: principal quotidien édité à Barcelone, fondé en 1881, et diffusé dans toute l'Espagne.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.efe.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;EFE&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; : site de la plus importante agence de presse de langue espagnole ; fournit des informations à de nombreux périodiques de langue espagnol (les vidéos et enregistrements audio sont accessibles uniquement par abonnement).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.cambio16.info/"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Cambio 16&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; &lt;/a&gt;: hebdomadaire fondé en 1971, a connu son heure de gloire dans les années 70-80 ; a perdu des lecteurs depuis.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.laclave.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;La Clave&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;: hebdomadaire du charismatique José Luis Balbín.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.eljueves.es/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;El Jueves&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; : hebdomaire satirique fondé en 1977, plus proche de &lt;em&gt;Charlie Hebdo&lt;/em&gt; que du &lt;em&gt;Canard Enchaîné&lt;/em&gt; ; le site permet seulement la consultation des unes et d'une sélection de dessins.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Luz y Calor&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/em&gt;(ne pas cliquer, pas de site internet !). Périodique (sur support papier uniquement) rédigé en espagnol et publié à Paris pour les ressortissants espagnols vivant en France. Gratuit, vous le trouverez notamment au Consulat d'Espagne à Paris et dans des boutiques et restaurants espagnols de Paris (accès aux articles de trois vieux numéros de 2004 &lt;a href="http://www.saveur-despagne.com/lyc/lyc.htm"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;ici&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.vocable.fr/le-magazine/espagnol/simple/28-44-1-1-2-le-magazine-vocable-espagnol.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;em&gt;Vocable Espagnol&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; : bimensuel ; sélection d'articles en espagnol accompagnés de vocabulaire traduit en français ; possibilité d'abonnement à l'édition accompagnée d'enregistrements audio.&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Consultation régulière indispensable&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;, abonnement vivement recommandé (à défaut consultation régulière en bibliothèque) ; possibilité de choisir l'abonnement -certes plus coûteux- à la revue accompagnée d'enregistrements sonores.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Plus spécifiquement pour les étudiants de prépas HEC / ECS&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt; ou pour se documenter sur les questions économiques :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.cincodias.com/"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Cinco Días&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt; : principal quotidien économique espagnol; équivalent de &lt;em&gt;Les Echos.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.elpais.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;El País&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; : pages "Economía" quotidiennes du principal journal espagnol, supplément dominical "Negocios".&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.actualidad-economica.com/"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Actualidad Económica&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt; : principal mensuel économique espagnol.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://www.empresaexterior.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Empresa Exterior&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;: hebdomadaire économique espagnol prétendant être "El primer periódico semanal económico de comercio exterior y negocio internacional en español".&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Presse latino-américaine&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.clarin.com/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Clarín&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;: grand quotidien argentin.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.lanacion.com.ar/"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;La Nación&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; &lt;/a&gt;: grand quotidien argentin&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.granma.cu/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Granmá&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; : quotidien de propagande du régime castriste / cubain&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.excelsior.com.mx/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Excelsior &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;: quotidien mexicain.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Pour un plus large choix dans la presse latino-américaine consulter les listes de périodiques classés par pays sur les sites suivants : &lt;a href="http://www.aleph99.org/chal/presse.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;aleph99&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; ; &lt;a href="http://www.abc-latina.com/amerique_latine/presse.htm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;ABC-latina&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; ; &lt;a href="http://www.espaces-latinos.org/prensa.php"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Espaces Latinos&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; ; etc.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;strong&gt;Sélection de périodiques et/ou sites d'informations en français sur l'Espagne et/ou l'Amérique Latine &lt;/strong&gt;:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.latinreporters.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Latinreporters&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; : site internet utile proposant des fiches et synthèses en français sur l'Espagne et l'Amérique Latine (fiches très utiles pour tous ceux devant acquérir en peu de temps des connaissances de civilisation pour les épreuves écrites -essai- ou orales -commentaire d'articles d'actualité-) ; à consulter régulièrement, même si on préférera la consultation de sources en espagnol ci-dessus ; en tout état de cause, vous préférez un site de ce genre à la célèbre encyclopédie &lt;strong&gt;W...&lt;/strong&gt; en ligne &lt;em&gt;de cuyo nombre no quiero acordarme&lt;/em&gt; dont la fiabilité n'est pas du tout garantie (absence de comité scientifique et de comité de lecture digne de ce nom), notamment sur les sujets les plus sensibles comme le Pays Basque espagnol ou la Catalogne...&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.espaces-latinos.org/"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Espaces Latinos&lt;/strong&gt;. Sociétés et cultures d'Amérique Latine&lt;/span&gt; &lt;/em&gt;&lt;/a&gt;: périodique consacré à l'Amérique Latine publié en France ; informations dans tous les domaines ; consultez la newsletter pour suivre l'actualité. (adresse de la revue : 4, rue Diderot 69001 Lyon, France. Tél. &amp;amp; fax 04.78.29.82.00)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.lepetitjournal.com/madrid.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Le Petit Journal Madrid&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; : site intéressant, informations d'actualité et culturelles en français pour les extratriés français à Madrid, très riche en informations ; possibilité de s'abonner à la newsletter pour recevoir des informations sur l'Espagne au jour le jour.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.movidas.com.fr/"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Movidas&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;.&lt;/strong&gt; Le magazine de l'Espagne en France&lt;/span&gt;&lt;/em&gt; : intérêt limité notamment en raison des nombreuses fautes de langue.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.courrierinternational.com/"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Le Courrier International&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; &lt;/a&gt;: dans ce précieux périodique sur l'actualité internationale proposant au lecteur francophone la traduction d'une sélection d'articles de la presse mondiale, vous trouverez régulièrement d'intéressants articles sur l'Espagne et l'Amérique Latine traduits de la presse espagnole et latino-américaine. Il n'est pas possible d'accéder gratuitement en ligne à tout le périodique, à consulter en bibliothèque donc ou vous abonner. Une fois consultés des articles sur le monde hispanique, amusez vous à retrouver les sources originales en espagnol, ce n'est pas trop difficile grâce à internet et aux liens ci-dessus. Vous pourrez ainsi comparer les traductions et enrichir votre vocabulaire espagnol.&lt;/span&gt; &lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.movidas.com.fr/"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-7562024999887111101?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/7562024999887111101'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/7562024999887111101'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/recommandations-bibliographiques.html' title='PRESSE'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL2HkcSFQqI/AAAAAAAAAX8/TD41ar2Wb3M/s72-c/PORTADAS_PRENSA_ESPANOLA_ELECCIONES_2008.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-3510377849562359770</id><published>2008-08-31T22:30:00.000-07:00</published><updated>2008-09-09T02:58:04.128-07:00</updated><title type='text'>LITTERATURE</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL7wyrIHwUI/AAAAAAAAAa8/xJVNiLAIXMI/s1600-h/L%27Archiviste_%C2%A9Schuitten.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241891769666748738" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL7wyrIHwUI/AAAAAAAAAa8/xJVNiLAIXMI/s400/L%27Archiviste_%C2%A9Schuitten.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#000000;"&gt;© &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.urbicande.be/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#000000;"&gt;François Schuiten&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;, &lt;em&gt;L'archiviste&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/histoires-de-la-litterature.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;HISTOIRES DE LA LITTERATURE ET SELECTION DE MONOGRAPHIES&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/litterature.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;LIVRES BILINGUES ESPAGNOL-FRANÇAIS&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; (classés par éditeur)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/litterature-3.html"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;LIVRES EN ESPAGNOL ANNOTÉS&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;(notes de vocabulaire)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/litterature-4.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;LITTERATURE EN ESPAGNOL&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/litterature-3.html"&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-3510377849562359770?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/3510377849562359770'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/3510377849562359770'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/litterature.html' title='LITTERATURE'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL7wyrIHwUI/AAAAAAAAAa8/xJVNiLAIXMI/s72-c/L%27Archiviste_%C2%A9Schuitten.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-422905619829035818</id><published>2008-08-31T22:15:00.000-07:00</published><updated>2012-01-18T23:49:13.559-08:00</updated><title type='text'>LITTERATURE 1</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL7xB3MNBwI/AAAAAAAAAbE/6YUMqn41bzY/s1600-h/Canavaggio_Histoire_de_la_litterature_vol2_1994.jpg"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241892030603134722" src="http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL7xB3MNBwI/AAAAAAAAAbE/6YUMqn41bzY/s400/Canavaggio_Histoire_de_la_litterature_vol2_1994.jpg" style="cursor: hand; display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;1.a. Histoires de la littérature espagnole en français&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;BEYRIE, Jacques&lt;/strong&gt; et &lt;strong&gt;Robert JAMMES&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Histoire de la littérature espagnole&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, PUF (Collection Premier Cycle), 1994, 458 p. ISBN 2‑13‑046749‑0&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;BONELLS, Jordi (dir.), &lt;em&gt;Dictionnaire des littératures hispaniques. Espagne. Amérique Latine&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Robert Laffont (Bouquins), 2009. env. 32,30€ [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Dictionnaire-Litt%C3%A9ratures-Hispaniques-Bonells-Jordi/dp/2221101413"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;CANAVAGGIO, Jean&lt;/strong&gt; (dir.), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Histoire de la littérature espagnole&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Fayard, 1993-1994, 2 vols. (&lt;a href="http://www.editions-fayard.fr/livre/fayard-26313-Histoire-de-la-litterature-espagnole-Jean-Canavaggio-hachette.html"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;t. I : &lt;em&gt;Moyen Âge - XVIe siècle - XVIIe siècle&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 1993, 884 p ; &lt;a href="http://www.editions-fayard.fr/livre/fayard-26759-Histoire-de-la-litterature-espagnole-Jean-Canavaggio-hachette.html"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;t. II : &lt;em&gt;XVIIIe siècle - XIXe siècle - XXe siècle&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 1994, 830 p.) (à voir)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;PAGEAUX, Daniel-Henri&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Histoire de la littérature espagnole&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.editions-ellipses.fr/fiche_detaille.asp?identite=4292"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Ellipses&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (Littérature des cinq continents), 2002, 123 p. ISBN 2‑7298‑1124‑9 env. 9€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;1.b. Histoires de la littérature espagnole en espagnol&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;RICO, Francisco&lt;/strong&gt; (dir.), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Historia y crítica de la literatura española&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Barcelona, Crítica, 1983-2001, 9 vols. y 9 suplementos. (t. 1: &lt;em&gt;Edad Media&lt;/em&gt;, Alan Deyermond, 1987 ISBN 84‑344‑8305‑X ; t. 1/1: &lt;em&gt;Edad Media&lt;/em&gt;, Alan Deyermond (dir.), 1991, 592 p. ISBN 84‑7423‑487-5 ; t. 2: &lt;em&gt;Siglos de Oro: Renacimiento&lt;/em&gt;, Francisco López Estrada (dir.), 776 p. ISBN 84-7423-139-6 ; t. 2/1: &lt;em&gt;Siglos de Oro: Renacimiento&lt;/em&gt;, Francisco López Estrada et alii (dir.). ISBN 84-7423-488-3 ; t. 3: &lt;em&gt;Siglos de Oro: Barroco&lt;/em&gt;, Bruce W. Wardropper (dir.), 1983, 1080 p. ISBN 84-7423-193-0 ; t. 3/1: &lt;em&gt;Siglos de Oro: Barroco&lt;/em&gt;, Aurora Egido et alii (dir.), 1992. ISBN 84-7423-547-2 ; t. 4 : &lt;em&gt;Ilustración y neoclacisismo&lt;/em&gt;, José Caso González (dir.), 688 p. ISBN 84-7423-212-0 ; t. 4/1: &lt;em&gt;Ilustración y neoclacisismo&lt;/em&gt;, David T. Gies y Russel P. Sebold (dir.). ISBN 84-7423-546-4 ; t. 5: &lt;em&gt;Romanticismo y realismo&lt;/em&gt;, Iris M. Zavala (dir.), 768 p. ISBN 84-7423-185-X; t. 5/1: &lt;em&gt;Romanticismo y realismo&lt;/em&gt;, Iris M. Zavala (dir.), 2001. ISBN 84-7423-646-0; t. 6: &lt;em&gt;Modernismo y 98&lt;/em&gt;, José-Carlos Mainer (dir.), 1979, 520 p. ISBN 84-7423-108-6; t. 6/1: &lt;em&gt;Modernismo y 98&lt;/em&gt;, José Carlos Mainer Baque (dir.), 1994. ISBN 84-7423-630-4; t. 7: &lt;em&gt;Época contemporánea: 1914-1939&lt;/em&gt;, Víctor García de la Concha (dir.), 936 p. ISBN 84-7423-231-7; t. 7/1: &lt;em&gt;Época contemporánea: 1914-1939&lt;/em&gt;, Agustín Sánchez Vidal (dir.), 2003. ISBN 84-7423-722-X; t. 8 : &lt;em&gt;Época contemporánea&lt;/em&gt;: 1939-1975, Domingo Ynduráin (dir.), 744 p. ISBN 84-7423-146-9; t. 8/1 : &lt;em&gt;Época contemporánea: 1939-1975&lt;/em&gt;, Santos Sanz Villanueva (dir.), 1999. ISBN 84-7423-781-5; t. 9 : &lt;em&gt;Los nuevos nombres: 1975-1990&lt;/em&gt;, Darío Villanueva et alii (dir.), 2001. ISBN 84-7423-545-6; t. 9/1: &lt;em&gt;Los nuevos nombres: 1975-1990&lt;/em&gt;, Jordi Gracia (dir.), 2000. ISBN 84-7423-437-9)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;1.c Anthologies de littérature espagnole&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;DORANGE, Monica, &lt;em&gt;Manuel de littérature espagnole : Du XIIe au XXIe siècle&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.hachette.com/livre/monica-dorange-manuel-de-litterature-espagnole-cederom-323231.html"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Hachette&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 2009, 399 p. + CD rom. ISBN 2-01-1460462 env. 26,40 € [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Manuel-litt%C3%83%C2%A9rature-espagnole-si%C3%83%C2%A8cle-audio/dp/2011460468/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1241299196&amp;amp;sr=8-1"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;] (très touffu, peu ou pas d'illustrations sur le support papier)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;1.d Histoires de la littérature latino-américaine en français&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;BONELLS, Jordi (dir.), &lt;em&gt;Dictionnaire des littératures hispaniques. Espagne. Amérique Latine&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Robert Laffont (Bouquins), 2009. env. 32,30€ [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Dictionnaire-Litt%C3%A9ratures-Hispaniques-Bonells-Jordi/dp/2221101413"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;ESTEBAN, Ángel&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Introduction à la littérature hispano-américaine&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Julie Amiot et Julien Roger (traduction française), Paris, &lt;a href="http://www.editions-ellipses.fr/fiche_detaille.asp?identite=164"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Ellipses&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (Les essentiels de littérature), 2000, 127 p. ISBN 2‑7298‑0079‑4 env. 7,50€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;ZUILI, Marc&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Introduction à l'analyse des textes espagnols et hispano-américains&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Armand Colin (128), 2005, 128 p. ISBN 2-200-34148-2 env. 9€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;1.d. Histoires de la littérature latino-américaine en espagnol&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;GOIC, Cedomil&lt;/strong&gt; (dir.), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Historia y crítica de la literatura hispanoamericana&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Barcelona, Crítica, 1988-1991, 3 vols. (t. 1: &lt;em&gt;Época colonial&lt;/em&gt;, 1988 ISBN 84-3760-334-X ; t. 2: &lt;em&gt;Del romanticismo al modernismo&lt;/em&gt;, 1991 ISBN 84-7423-482-4 ; t. 3: &lt;em&gt;Época contemporánea&lt;/em&gt;, 1988 ISBN 84-7423-368-2)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-422905619829035818?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/422905619829035818'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/422905619829035818'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/histoires-de-la-litterature.html' title='LITTERATURE 1'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL7xB3MNBwI/AAAAAAAAAbE/6YUMqn41bzY/s72-c/Canavaggio_Histoire_de_la_litterature_vol2_1994.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-1393804822811536962</id><published>2008-08-31T22:00:00.000-07:00</published><updated>2011-05-01T15:10:48.544-07:00</updated><title type='text'>LITTERATURE 2</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL3i3h_j8dI/AAAAAAAAAY0/tQ7uqdbcGmk/s1600-h/Calderon_La_Vie_est_un_Songe.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241594984974774738" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL3i3h_j8dI/AAAAAAAAAY0/tQ7uqdbcGmk/s400/Calderon_La_Vie_est_un_Songe.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;2. Livres bilingues espagnol-français classés par éditeur&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Plusieurs des titres indiqués ci-dessous ne sont plus disponibles auprès de leurs éditeurs (notamment pour la collection Folio Bilingue de chez Gallimard ou pour la maison d'édition Aubier Montaigne), dans ce cas tâchez de les emprunter en bibliothèque et/ou de vous les procurer d'occasion sur amazon, chapitre, etc etc.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Flammarion&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Espagne. XVIe siècle&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Anonyme, &lt;em&gt;La vie de Lazarillo de Tormès / &lt;strong&gt;La vida de Lazarillo de Tormes&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Bernard Sesé (traduction), Paris, Flammarion (GF, 646), 1994. (premier roman picaresque)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Espagne. XVIIe siècle &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;CALDERÓN DE LA BARCA, Pedro&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Le grand théâtre du monde / &lt;strong&gt;El gran teatro del mundo&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, François Bonfils (traduction), Paris, Flammarion (GF, 1115), 2003. (théâtre) ISBN 2-08-071115-6&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;CALDERÓN DE LA BARCA&lt;/strong&gt;,&lt;strong&gt; Pedro&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;La vie est un songe / &lt;strong&gt;La vida es sueño&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Bernard Sesé (traduction), Paris, Flammarion (GF, 973), 1996. (théâtre) ISBN 2-08-070693-4 env. 7,80 €&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;VEGA, Lope de&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Le chevalier d'Olmedo / &lt;strong&gt;El caballero de Olmedo&lt;/strong&gt;. Le duc de Viseu / &lt;strong&gt;El duque de Viseo&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Françoise et Roland Labarre (traduction), Paris, Flammarion (GF, 1141), 2003. (deux pièces de théâtre) ISBN 2-08-071141-5 env. 10,30 €&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;VEGA, Lope de&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Fuenteovejuna&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Flammarion (GF, 698), 1992. (théâtre) ISBN : 2-08-070698-5 env. 5,80 €&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Aubier&lt;/strong&gt;-Montaigne&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Espagne. XVIe siècle&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;ROJAS, Fernando de&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;, &lt;em&gt;La Célestine / &lt;strong&gt;La Celestina&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Marcel Bataillon (avant-propos), Pierre Heugas (traduction), Paris, Aubier (Domaine hispanique bilingue), 2002 (réimpression). (œuvre en prose dialoguée à mi-chemin entre roman et théâtre) env. 20 €&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Espagne. XVIIe siècle &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;CALDERÓN DE LA BARCA&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Le prince Constant / &lt;strong&gt;El príncipe Constante&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Bernard Sesé (traduction), Paris, Aubier (Domaine hispanique bilingue), 1992. (théâtre) env. 14€ [&lt;a href="http://astore.amazon.fr/republiquedeslet/detail/2700714172"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;CALDERÓN DE LA BARCA&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Le magicien prodigieux / &lt;strong&gt;El mágico prodigioso&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Bernard Sesé (traduction), Paris, Aubier (Domaine hispanique bilingue), 1992. (théâtre) (possibilité de trouver d'occasion la première édition de 1969 -avec couverture jaune et marron-)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;QUEVEDO, Francisco de&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;&lt;em&gt;La Hora de todos y la fortuna con seso&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Jean Bourg, Pierre Dupont et Pierre Geneste (traduction), Paris, Aubier (Domaine hispanique bilingue)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;TIRSO DE MOLINA&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;, &lt;em&gt;L'abuseur de Séville (Don Juan). &lt;strong&gt;El burlador de Sevilla&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Pierre Guenoun (texte original et version française), Bernard Sesé (bibliographie nouvelle), Paris, Aubier (Domaine hispanique bilingue), 1991. (théâtre) (possibilité de trouver d'occasion la première édition de 1962 -avec couverture jaune et marron- sans la bibliographie aditionnelle de Bernard Sesé)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;TIRSO DE MOLINA&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Le timide à la Cour / &lt;strong&gt;El vergonzoso en palacio&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Françoise et Roland Labarre (traduction), Paris, Aubier (Domaine hispanique bilingue), 1983 (2e édition). (théâtre) env. 16,77 €&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;TIRSO DE MOLINA&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Les trois maris mystifiés / &lt;strong&gt;Los tres maridos burlados&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, André Nougué (trad.), Paris, Aubier-Montaigne (Collection bilingue), 1966. (théâtre) (épuisé)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;a href="http://www.alliaeditions.com/"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;strong&gt;Allia&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (livres aux prix défiant toute concurrence)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Espagne. XVIIe siècle&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;VEGA, Lope de&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Soliloques amoureux d'une âme à Dieu [&lt;strong&gt;Soliloquios amorosos de un alma a Dios&lt;/strong&gt;]&lt;/em&gt;, Line Amselem (traduction), Paris, &lt;a href="http://www.alliaeditions.com/Catalogueview.asp?ID=62"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Allia&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 2006. (poésie) ISBN 2-84485-219-X env. 6,10€ [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Soliloques-amoureux-dune-Dieu-fran%C3%A7ais-espagnol/dp/284485219X/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1239087221&amp;amp;sr=1-1"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Espagne. XXe siècle&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;GARCÍA LORCA, Federico&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Complaintes gitanes [&lt;strong&gt;Romancero gitano&lt;/strong&gt;]&lt;/em&gt;, Line Amselem (traduction), Paris, &lt;a href="http://www.alliaeditions.com/Catalogueview.asp?ID=214"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Allia&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 2003. (poésie) ISBN 2‑844851126 env. 5,80€ [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Complaintes-Gitanes-Federico-Garcia-Lorca/dp/2844851126/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1239087261&amp;amp;sr=1-1"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;GARCÍA LORCA, Federico&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Jeu et théorie du Duende [&lt;strong&gt;Juego y teoría del duende&lt;/strong&gt;]&lt;/em&gt;, Line Amselem (traduction), &lt;a href="http://www.alliaeditions.com/Catalogueview.asp?ID=427"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Allia&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 2008. ISBN 2-84485-277-9 3€ [&lt;a href="http://www.amazon.fr/th%C3%A9orie-Duende-Federico-Garcia-Lorca/dp/2844852777/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1239087320&amp;amp;sr=1-1"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Livre de Poche&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Espagne&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Itinerarios españoles&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;. Itinéraires espagnols&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;, Paris, Livre de Poche (Les langues modernes/Bilingue. Série espagnole dirigée par Fernando Teruel, 8766), 2003. (extraits de journaux de voyage, mémoires, poèmes, nouvelles, romans de &lt;strong&gt;Cervantes&lt;/strong&gt; à &lt;strong&gt;Alberti&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Machado&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Unamuno&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Cela&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Goytisolo&lt;/strong&gt; ; la sélection d'évocations de l'Espagne est classée par régions ; sélection et présentation par Marie-Claude Dana et Enrique Pastor, traductions françaises de Albert Bensoussan, Claude Bleton, Robert Marrast, Claude Couffon, A. Belot) ISBN 2-253‑06449-1 env. 6,40€&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Pocket &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Espagne. XXe siècle &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Collectif, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Cuentos españoles contemporáneos. Realismo y sociedad&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Pocket. (nouvelles) ISBN 2‑2661‑3986X env. 5,80 € &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;VÁZQUEZ MONTALBÁN, Manuel, &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Cuentos&lt;/strong&gt; / Nouvelles&lt;/em&gt;, Pocket. (nouvelles du célèbre auteur des romans policiers dont Pepe Carvalho est le héros) ISBN 2‑266171488 env. 5,51€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;VÁZQUEZ MONTALBÁN, Manuel&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Desde los tejados&lt;/strong&gt; / Vu des toits&lt;/em&gt;, Pocket. ISBN 2‑2661‑36364 env. 6,70 €&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Amérique Latine. XXe siècle&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Collectif, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Nouvelles hispano-américaines&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; 1. &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Des Andes aux Caraïbes. Mythe, légende et réalité&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Pocket 2215 (Langues pour tous. Bilingue), 2006. (nouvelles du péruvien &lt;strong&gt;Lubio Cardozo&lt;/strong&gt;, du péruvien &lt;strong&gt;Ricardo Palma&lt;/strong&gt;, de la colombienne &lt;strong&gt;Flor Romero de Nohra&lt;/strong&gt;, du cubain &lt;strong&gt;José Martí&lt;/strong&gt;, du mexicain &lt;strong&gt;Manuel Gutiérrez Nájera&lt;/strong&gt;, du nicaraguayen &lt;strong&gt;Rubén Darío&lt;/strong&gt;, du vénézuelien &lt;strong&gt;Rómulo Gallegos&lt;/strong&gt;, du colombien &lt;strong&gt;Gabriel García Márquez&lt;/strong&gt;, du cubain &lt;strong&gt;Lisandro Otero&lt;/strong&gt;, du paraguayen &lt;strong&gt;Rubén Bareiro Saguier&lt;/strong&gt; ; choix, traduction et notes par Julián Garavito et Christian Régnier) ISBN 2‑2661‑37085 env. 6,70 €&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Collectif, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Cuentos latinoamericanos&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; 2. &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Rêves et réalités&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Pocket 2219 (Langues pour tous. Bilingue), 2006. (nouvelles du guatémaltèque &lt;strong&gt;Augusto Monterroso&lt;/strong&gt;, du mexicain &lt;strong&gt;Arturo Souto&lt;/strong&gt;, de la mexicaine &lt;strong&gt;Guadalupe Dueñas&lt;/strong&gt;, du salvadorien &lt;strong&gt;A. Menen Desleal&lt;/strong&gt;, du cubain &lt;strong&gt;Reinaldo Arenas&lt;/strong&gt;, de l'argentin&lt;strong&gt; Jorge Luis Borges&lt;/strong&gt;, du paraguayen &lt;strong&gt;Augusto Roa Bastos&lt;/strong&gt;, du colombien &lt;strong&gt;Gabriel García Márquez&lt;/strong&gt;, de l'uruguayen &lt;strong&gt;Mario Benedetti&lt;/strong&gt; et de l'argentin &lt;strong&gt;Julio Cortázar&lt;/strong&gt; ; choix, traduction et notes de Josette Allavena) ISBN 2‑2661‑50499 env. 6,70 €&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;VALDÉS, Zoé, &lt;em&gt;Cuentos de La Habana&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Pocket. (nouvelles de la romancière cubaine ; &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;livre CD&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;) ISBN 2‑2661‑4958X env. 14,51 € &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Gallimard&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Espagne&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Anthologie bilingue de la poésie espagnole&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Nadine Ly (direction), Paris, Gallimard (Bibliothèque de la Pléiade, 419), 1995. (&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;***très belle anthologie de la poésie espagnole à travers les âges, un livre un peu luxueux à vous faire offrir à Noël ou votre anniversaire***&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;) ISBN 2-07-011383-3 env. 61€ neuf [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Anthologie-bilingue-po%C3%A9sie-espagnole/dp/2070113833"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Espagne. XVIIe siècle&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;CALDERÓN&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;La vie est un songe / &lt;strong&gt;La vida es sueño&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Lucien Dupuis (traduction), Paris, Gallimard (Folio Bilingue).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;CERVANTES, Miguel de&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;L'amant généreux / &lt;strong&gt;El amante liberal&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Gabriel Iaculli (ed.), Paris, Gallimard (Folio bilingue, 51), 1995. (nouvelle)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;CERVANTES, Miguel de&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Nouvelles exemplaires / &lt;strong&gt;Novelas ejemplares&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Jean Cassou (ed.), Paris, Gallimard (Folio bilingue, 11), 1991. (nouvelles)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;CERVANTES, Miguel de&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Le jaloux d'Extrémadure. Les deux jeunes filles / &lt;strong&gt;El celoso extremeño. Las dos doncellas&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Gallimard (Folio Bilingue).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;CRUZ, Juan de la&lt;/strong&gt; / Croix, Jean de la, &lt;em&gt;Nuit obscure. Cantique spirituel / &lt;strong&gt;Noche oscura&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Jacques Ancet (traduction nouvelle), José Angel Valente (préface), Paris, Gallimard (NRF Poésie, 314)-UNESCO (Collection UNESCO d'œuvres représentatives), 1997. (poésie mystique)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Espagne. XXe siècle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;UNAMUNO, Miguel de&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Contes (choix) / &lt;strong&gt;Cuentos&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Gallimard (Folio Bilingue). ISBN 2-070413546&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Amérique Latine. XXe siècle &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;BORGES, Jorge Luis&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;, &lt;em&gt;Le livre de sable / &lt;strong&gt;El libro de arena&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Gallimard (Folio Bilingue). env. 9€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;BORGES, Jorge Luis&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Fictions / &lt;strong&gt;Ficciones&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Roger Caillois, Nestor Ibarra et Paul Verdevoye (traduction revue par Jean Pierre Bernés), Paris, Gallimard (Folio Bilingue, 43), 1994. (célèbre recueil de contes contenant en particulier le fameux conte &lt;em&gt;&lt;strong&gt;La biblioteca de Babel&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;) ISBN 2-07-038904-9 env. 11€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;CARPENTIER, Alejo&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Concert baroque / &lt;strong&gt;Concierto barroco&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, René L.-F. Durand (traduction), Paris, Gallimard (Folio Bilingue), 1991, 187 p. ISBN 2-07-038315-6&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;CARPENTIER, Alejo&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Guerre du temps / &lt;strong&gt;Guerra del tiempo&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Gallimard (Folio Bilingue).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;CORTÁZAR, Julio&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Les armes secrètes / &lt;strong&gt;Las armas secretas&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Gallimard (Folio Bilingue).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;CORTÁZAR, Julio&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Nous l’aimions tant, Glenda (choix) / &lt;strong&gt;Queremos tanto a Glenda&lt;/strong&gt; (selección)&lt;/em&gt;, Paris, Gallimard (Folio Bilingue).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;FUENTES, Carlos&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Les fils du conquistador / &lt;strong&gt;Los hijos del conquistador&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Gallimard (Folio Bilingue), 2001. env. 10€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;NERUDA, Pablo&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;La Centaine d'amour / &lt;strong&gt;Cien sonetos de amor&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Jean Marcenac et André Bonhomme (traduction), Paris, Gallimard (NRF Poésie, 291), 1995. (poésie du célèbre poète chilien, Prix Nobel de littérature)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;RULFO, Rulfo&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Le llano en flammes (choix) / &lt;strong&gt;El llano en llamas&lt;/strong&gt; (selección)&lt;/em&gt;, Gabriel Iaculli (traduction), Gallimard (Folio Bilingue), 2005, 113 p. (recueil de nouvelles d'un auteur mexicain : &lt;em&gt;El hombre&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;Talpa&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;Macario&lt;/em&gt;) ISBN 2‑07-030541-4 env. 6,60€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;VARGAS LLOSA, Mario&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Les chiots / &lt;strong&gt;Los cachorros&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Gallimard (Folio Bilingue).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;a href="http://www.jose-corti.fr/Lescollections/iberiques.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;José Corti&lt;/strong&gt; (collection Ibériques)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Espagne. XVIIe siècle&lt;/span&gt; &lt;strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;GÓNGORA, Luis de&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;, &lt;em&gt;Fable de Polyphème et Galatée / &lt;strong&gt;Polifemo y Galatea&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Michèle Gendreau-Massaloux (traduction), Paris, José Corti (Ibériques. Collection dirigée par Bernard Sesé), 1990. (poésie) ISBN 2‑7143‑0379‑X env. 11,43€&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Espagne XIXe siècle&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;CLARÍN&lt;/strong&gt; (Leopoldo Alas dit), &lt;em&gt;Le coq de Socrate et autres contes / &lt;strong&gt;El gallo de Sócrates y otros cuentos&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Yvan Lissorgues et Jean-François Botrel (traduction française), Paris, José Corti, 1992, 353 p. ISBN 2-7143-0467-2&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Espagne XXe siècle&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;JIMÉNEZ, Juan Ramón&lt;/strong&gt;,&lt;em&gt; Beauté (1917-1923) / &lt;strong&gt;Belleza&lt;/strong&gt; (1917-1923)&lt;/em&gt;, Bernard Sesé (traduction), Paris, José Corti, 2005. env. 17€ [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Beaut%C3%A9-vers-1917-1923-bilingue-fran%C3%A7ais-espagnol/dp/2714308953/ref=sr_1_35?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1226276166&amp;amp;sr=8-35"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;] (recueil de poésie du Prix Nobel de littérature 1956)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Mare Nostrum (Perpignan)&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;ISSOREL, Jacques, &lt;em&gt;Les derniers jours d'Antonio Machado suivi d'un choix de poèmes écrits en hommage à Antonio Machado exilé&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Perpignan, &lt;a href="http://www.marenostrumedition.com/index.php?p=livre&amp;amp;id=7"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Mare Nostrum&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (Terra incognita), 2001. ISBN 2-908476-24-X 13€&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://w3.pum.univ-tlse2.fr/spip.php?page=plan"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Presses Universitaires du Mirail (Toulouse)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Espagne. Siècle d'Or&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;GONGORA, [Luis de], &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Comprendre Gongora&lt;/strong&gt;. Anthologie bilingue&lt;/em&gt;, Robert Jammes (trad. et présentation), Toulouse, &lt;a href="http://w3.pum.univ-tlse2.fr/~Comprendre-Gongora~.html"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Presses Universitaires du Mirail&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (Anejos de Criticon, 18), 2009, 357 p. ISBN 2-8107-0028-8 env. 26 € [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Comprendre-Gongora-Anthologie-bilingue-fran%C3%A7ais-espagnol/dp/2810700281/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1260642853&amp;amp;sr=8-1"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;] [&lt;a href="http://www.decitre.fr/livres/Comprendre-Gongora.aspx/9782810700288"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Decitre&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;] [&lt;a href="http://livre.fnac.com/a2701171/Robert-Jammes-Comprendre-Gongora?Mn=-1&amp;amp;Ra=-1&amp;amp;To=0&amp;amp;Nu=1&amp;amp;Fr=8"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Fnac&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Espagne. XXe siècle&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;CABALLERO, Ernesto, &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Rezagados&lt;/strong&gt; / Lanternes rouges. &lt;strong&gt;Auto&lt;/strong&gt; / Automobile&lt;/em&gt;, Toulouse, PUM (Hespérides). (théâtre)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;SANCHÍS SINISTERRA, José&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Los figurantes&lt;/strong&gt; / Les figurants&lt;/em&gt;, Toulouse, &lt;a href="http://w3.pum.univ-tlse2.fr/spip.php?page=ouvrages&amp;amp;id_article=364"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;PUM&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;-Instituto Cervantes-Théâtre de la Digue-Les Anachroniques (Hespérides Théâtre), 1999. ISBN 2-85816-478-9 (théâtre) ISBN 2-85816-478-9 env. 10,50€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;SANCHÍS SINISTERRA, José, &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Conspiración carmín&lt;/strong&gt; / Conspiration vermeille. &lt;strong&gt;Sangre lunar&lt;/strong&gt; / Sang de lune&lt;/em&gt;, Toulouse, PUM-Instituto Cervantes-Théâtre de la Digue-Les Anachroniques (Hespérides Nouvelles scènes hispaniques), 2003. ISBN 2-85816-656-0 (théâtre)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;ZURRO, Alfonso, &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Bufonerías&lt;/strong&gt; / Bouffonneries&lt;/em&gt;, Toulouse, &lt;a href="http://w3.pum.univ-tlse2.fr/spip.php?page=ouvrages&amp;amp;id_article=359"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;PUM&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (Hespérides, 20), 1999. (théâtre) ISBN 2-85816-477-0 env. 10,50€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;ZURRO, Alfonso, &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Por narices&lt;/strong&gt; / Histoires de nez. A solas con Marilyn / Autour de Marilyn&lt;/em&gt;, Toulouse, PUM (Hespérides).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Amérique Latine. XXe siècle&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;GRIFFERO, Ramón, &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Cinema-Utoppia&lt;/strong&gt; / Cinéma-Utopia&lt;/em&gt;,&lt;strong&gt; MARÍA, César de,&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt; ¡A ver, un aplauso!&lt;/strong&gt; / Allez, applaudissez!&lt;/em&gt;, Toulouse, PUM-Instituto Cervantes-Théâtre de la Digue-Les Anachroniques (Hespérides Nouvelles scènes hispaniques), 2003. (théâtre) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;La Renaissance du Livre&lt;/strong&gt; (Belgique)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;PECHÈRE, Françoise&lt;/strong&gt; (choix de poèmes et traduction), &lt;em&gt;Terre d'Espagne / &lt;strong&gt;Tierra de España&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Bruxelles, La Renaissance du Livre, 1968, 426 p. &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#33cc00;"&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;(***autre très belle anthologie poétique espagnole bilingue aussi peu connue que fort intéressante, &lt;strong&gt;du Moyen Âge au XXe siècle&lt;/strong&gt;, centrée sur &lt;strong&gt;"le paysage d'Espagne à travers sa poésie"***&lt;/strong&gt;)&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;livre malheureusement épuisé donc à dénicher chez un bouquiniste ou à consulter en bibliothèque ; cf. le catalogue des bibliothèques universitaires françaises &lt;a href="http://www.sudoc.abes.fr/DB=2.1/ADVANCED_SEARCHFILTER"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;SUDOC&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; -deux exemplaires du livre à la BU de Lille 3 par exemple-)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;NERUDA, Pablo&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Les Vers du capitaine / &lt;strong&gt;Los Versos del capitán&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Claude Couffon (traduction française), Gabriel Lefebvre (illustrations), Paris, Tournai, La Renaissance du Livre (Collection Les beaux livres littéraires), 2004, 113 p. ISBN 2-8046-0884-0 (belle édition bilingue illustrée en couleur)&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Guy Lévis Mano (GLM)&lt;/strong&gt; (livres tous épuisés d'un éditeur au goût raffiné, livres à dénicher dans les brocantes et sur les sites de livres d'occasion ; une partie de ces traductions a été reproduite dans l'indispensable &lt;em&gt;Anthologie bilingue de la poésie espagnole&lt;/em&gt; éditée sous la direction de Nadine Ly)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Espagne&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;MANRIQUE, Jorge, &lt;em&gt;Coplas&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Guy Lévis Mano (traduction), Paris, Guy Lévis Mano (GLM), 1962, 29 p. [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Jorge-Manrique-Coplas-Traduites-Levis/dp/B0014U1GXU/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1259655522&amp;amp;sr=8-1"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Le Romancero. Romance de Sire Beltran &amp;amp; autres romances espagnols&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Guy Lévis Mano (traduction), Paris, Guy Lévis Mano (GLM), 1949, 30 p. [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Romancero-romances-espagnols-Rosefleurie-Fontefrida/dp/B0017Y7Q0K/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1259655589&amp;amp;sr=1-1"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Romancero judéo-espagnol&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Guy Lévis Mano (traduction), Paris, Guy Lévis Mano (GLM), 1971, 93 p.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;GARCIA LORCA, Federico, &lt;em&gt;Romancero gitan&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Guy Lévis Mano (traduction), Paris, Guy Lévis Mano. [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Federico-Garc%C3%ADa-Lorca-Romancero-gitan/dp/B00183DD70/ref=sr_1_2?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1259655634&amp;amp;sr=1-2"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;VEGA, Lope de&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Poésies &amp;amp; Chansons&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Mercedes Guillen et Guy Lévis Mano (traduction), Paris, Guy Lévis Mano (GLM), 1955, 78 p. [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Po%C3%A9sies-chansons-espagnol-traduction-Mercedes/dp/B001BN303E/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1259655791&amp;amp;sr=1-1"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;VICENTE, Gil, &lt;em&gt;Poésies &amp;amp; Chansons&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Guy Lévis Mano (traduction), Paris, Guy Lévis Mano (GLM), 1970, 50 p. [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Po%C3%A9sies-chansons-choix-traduction-espagnol/dp/B0000DN7QK/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1259655754&amp;amp;sr=1-1"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Editions &lt;strong&gt;François Maspéro&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Romancero de la résistance espagnole. Anthologie poétique bilingue&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Dario Puccini (ed.), Claude Couffon (trad.), Paris, François Maspéro (Voix, n°4), 1962, 486 p. (&lt;span style="color:#33cc00;"&gt;&lt;strong&gt;***superbe anthologie des poètes de la Guerre Civile espagnole et de la résistance au franquisme***&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; malheureusement épuisée, à trouver d'occasion chez un bouquiniste, ou pourquoi pas à la braderie de Lille...) [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Romancero-resistance-espagnole-anthologie-poetique/dp/B0000DOG8C/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1252272111&amp;amp;sr=1-1"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Editions Pierre &lt;strong&gt;Seghers&lt;/strong&gt; (livres épuisés d'une excellente maison d'édition, à trouver d'occasion ou en bibliothèque)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;La guirlande espagnole&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Jean Camp (ed.), Paris, Seghers, 1958. &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#33cc00;"&gt;(***superbe anthologie de la poésie espagnole malheureusement épuisée, plus spécifiquement consacrée au romancero = aux romances***)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;La poésie espagnole contemporaine. Anthologie 1945-1975&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Jacinto-Luis Guereña (ed.), Paris, Seghers, 1977. &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#33cc00;"&gt;(***superbe anthologie de la poésie espagnole malheureusement épuisée***)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Editions &lt;strong&gt;Nagel&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Anthologie de la poésie ibéro-américaine&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Federico de Onis (choix, introduction et notes), Ventura Garcia Calderon (présentation), Paris, Editions Nagel (Collection UNESCO d'oeuvres représentatives. Série ibéro-américaine, n°9), 1956, 391 p. (intéressante anthologie bilingue, malheureusement épuisée, donc à trouver d'occasion ; traductions -relues par Jean Camp- de : Claude Couffon, Pierre Darmangeat, Guy Lévis Mano, Mathilde Pomès, Jules Supervielle, Paul Verdevoye, etc.) [&lt;a href="http://www.amazon.fr/Anthologie-po%C3%A9sie-ib%C3%A9ro-am%C3%A9ricaine-introduction-Pr%C3%A9sentation/dp/B0017VT7RI/ref=sr_1_2?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1261229421&amp;amp;sr=8-2"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Institut du Livre de La Havane&lt;/strong&gt; (Cuba)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Poésie cubaine 1959-1966&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Heberto Padilla et Luis Suardíaz (prologue et notes), René Depestre (trad. fr.), La Havane, Institut du Livre, 1967, 874 p.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-1393804822811536962?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/1393804822811536962'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/1393804822811536962'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/litterature.html' title='LITTERATURE 2'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL3i3h_j8dI/AAAAAAAAAY0/tQ7uqdbcGmk/s72-c/Calderon_La_Vie_est_un_Songe.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-6556104999583872281</id><published>2008-08-31T21:45:00.000-07:00</published><updated>2008-12-08T14:56:20.192-08:00</updated><title type='text'>LITTERATURE 3</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL7oLp5v3_I/AAAAAAAAAa0/7dbp3ZbfKY4/s1600-h/Biblioteca_Octavio_Paz_Paris.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241882303230107634" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL7oLp5v3_I/AAAAAAAAAa0/7dbp3ZbfKY4/s400/Biblioteca_Octavio_Paz_Paris.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Biblioteca Octavio Paz del Instituto Cervantes en París&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;= Bibliothèque de l'Ambassade d'Espagne à Paris&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;(Au fond portrait de Manuel de Falla par Zuloaga)&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;3. Livres en espagnol annotés (notes de vocabulaire)&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Livres en espagnol annotés (vocabulaire espagnol expliqué en espagnol) : littérature / &lt;strong&gt;Livre de Poche&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Espagne. XXe siècle&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Collectif, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Cuentos selectos&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Livre de Poche 8608 (Lire en espagnol. Collection dirigée par Henri Yvinec), 2006 (8e édition). (2 nouvelles espagnoles et 11 latino-américaines ; nouvelles espagnoles de &lt;strong&gt;Miguel Delibes&lt;/strong&gt; et d'&lt;strong&gt;Ana María Matute&lt;/strong&gt; ; texte original annoté ; choix et annotations par Josette Allavena et Josette Hervé) ISBN 2‑253‑04695‑7 env. 5,50€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Amérique Latine. XXe siècle&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;ALLENDE, Isabel&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Cuentos de Eva Luna&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Livre de Poche 8694 (Lire en espagnol), 2006 (3e édition). (nouvelles de la romancière chilienne, nièce de l'ancien président Salvador Allende ; annotations par Manuel Casas et Christine Casas-Michel) ISBN 2‑253‑086940 env. 5,50€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Collectif, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Cuentos fantásticos de América&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Livre de Poche 8623 (Lire en espagnol), 2005 (5e édition). (nouvelles fantastiques de l'uruguayen &lt;strong&gt;Horacio Quiroga&lt;/strong&gt;, de l'argentin &lt;strong&gt;Adolfo Bioy Casares&lt;/strong&gt;, du nicaraguayen &lt;strong&gt;Joaquín Pasos&lt;/strong&gt;, du guatemaltèque &lt;strong&gt;Augusto Monterroso&lt;/strong&gt;, de l'argentin &lt;strong&gt;Ricardo Güiraldes&lt;/strong&gt;, de l'argentin &lt;strong&gt;José Luis Borges&lt;/strong&gt;, du chilien &lt;strong&gt;José Donoso&lt;/strong&gt;, de l'argentin &lt;strong&gt;Julio Cortázar&lt;/strong&gt;, du colombien &lt;strong&gt;Gabriel García Márquez&lt;/strong&gt;, du chilien &lt;strong&gt;Daniel Riquelme&lt;/strong&gt; ; annotations par Manuel Casas et Christine Casas-Michel) ISBN 2‑253‑051950 env. 5,50€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Collectif, &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Cuentos selectos&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Livre de Poche 8608 (Lire en espagnol. Collection dirigée par Henri Yvinec), 2006 (8e édition). (2 nouvelles espagnoles et 11 latino-américaines ; nouvelles latino-américaines de l'argentin &lt;strong&gt;Jorge Luis Borges&lt;/strong&gt;, du guatemaltèque &lt;strong&gt;Augusto Monterroso&lt;/strong&gt;, du portorricain &lt;strong&gt;José Luis González&lt;/strong&gt;, du mexicain &lt;strong&gt;Juan José Arreola&lt;/strong&gt;, de l'argentin &lt;strong&gt;Julio Cortázar&lt;/strong&gt;, du chilien&lt;strong&gt; José Donoso&lt;/strong&gt;, du paraguayen &lt;strong&gt;Augusto Roa Bastos&lt;/strong&gt;, du vénézuelien &lt;strong&gt;Arturo Uslar Pietri&lt;/strong&gt;, de l'uruguayen &lt;strong&gt;Horacio Quiroga&lt;/strong&gt;, du mexicain &lt;strong&gt;Juan Rulfo&lt;/strong&gt; et du péruvien &lt;strong&gt;Ventura García Calderón&lt;/strong&gt; ; texte original annoté ; choix et annotations par Josette Allavena et Josette Hervé) ISBN 2‑253‑04695‑7 env. 5,50€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;CORTÁZAR, Julio&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;La noche boca arriba y otros relatos&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Livre de Poche 8675 (Lire en espagnol), 2003 (3e édition). (nouvelles du romancier argentin ; choix et annotations par Elisabeth Bezault et Annie Chambaut) ISBN 2‑253‑06308‑8 env. 6,10€&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Livres en espagnol annotés (vocabulaire espagnol traduit en français -comme dans &lt;em&gt;Vocable&lt;/em&gt;) : littérature / &lt;strong&gt;Hatier&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Espagne&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Camino de Santiago&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Hatier (Lire en V.O. Domaine hispanophone dirigé par Enrique Pastor, 15), 1991. (textes et nouvelles de &lt;strong&gt;Gonzalo Torrente Ballester&lt;/strong&gt;, du &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Codex Calixtinus&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, du poète romantique &lt;strong&gt;Gustavo Adolfo Bécquer&lt;/strong&gt;, de &lt;strong&gt;Anxel Fole&lt;/strong&gt;, de &lt;strong&gt;Ramón del Valle-Inclán&lt;/strong&gt;, de &lt;strong&gt;Francisco Nieva&lt;/strong&gt; ; présentation de l'écrivain espagnol &lt;strong&gt;Gonzalo Torrente Ballester&lt;/strong&gt;, choix et annotations par Annick Boilève-Guerlet) ISBN 2‑218‑03608‑8 &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Ferias y fiestas&lt;/strong&gt;. Textes et nouvelles annotés&lt;/em&gt;, &lt;strong&gt;Michel del Castillo&lt;/strong&gt; (présentation), Elena Fombellida (textes et nouvelles choisis et annotés par), Paris, Hatier (Lire en V.O. espagnol, 14), 1991, 128 p. ISBN 2‑218‑03606‑1&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Policíacas&lt;/strong&gt;. Nouvelles annotées&lt;/em&gt;, &lt;strong&gt;Manuel Vázquez Montalbán&lt;/strong&gt; (présentation), Enrique Pastor (nouvelles choisies et annotées par), Paris, Hatier (Lire en V.O. espagnol, 19), 1992, 128 p. ISBN 2‑218‑03539‑1 &lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Amérique Latine&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Amor al Sur&lt;/strong&gt;. Textes et nouvelles annotés&lt;/em&gt;, &lt;strong&gt;Osvaldo Soriano&lt;/strong&gt; (présentation), Juan Carlos Mondragón (textes et nouvelles choisis et annotés par), Paris, Hatier (Lire en V.O. espagnol, 20), 1992, 128 p. ISBN 2‑218‑03945‑1 &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Tierras imaginadas&lt;/strong&gt;. Nouvelles annotées&lt;/em&gt;, &lt;strong&gt;Bernardo Atxaga&lt;/strong&gt; (présentation), Juan Carlos Mondragón (nouvelles choisies et annotées par), Paris, Hatier (Lire en V.O. espagnol, 18), 1992, 128 p. ISBN 2‑218‑03610‑1&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Livres en espagnol annotés (vocabulaire espagnol traduit en français -comme dans &lt;em&gt;Vocable&lt;/em&gt;) : &lt;strong&gt;Ellipses&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Espagne&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;ALARCÓN, P. A., &lt;em&gt;La Comendadora. El abrazo de Vergara&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Isabelle Cabrol (ENS de Fontenay-St-Cloud) et Carmen Val Julián (maître de conférences à l'ENS de Fontenay-St-Cloud) (présentation et notes), Paris, &lt;a href="http://www.editions-ellipses.fr/fiche_detaille.asp?identite=2607"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Ellipses&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (Référence, 19), 1993, 63 p. ISBN 2‑7298‑4302‑7 env. 5€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;CLARÍN&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Mi entierro (discurso de un loco)&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Isabelle Bleton (ENS Fontenay-St-Cloud) et Carmen Val Julián (maître de conférences à l'ENS de Fontenay-St-Cloud) (présentation et notes), Paris, &lt;a href="http://www.editions-ellipses.fr/fiche_detaille.asp?identite=1543"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Ellipses&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (Référence), 1992, 63 p. ISBN 2-7298-9291-5 env. 5€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;PARDO BAZÁN, Emilia&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;La última ilusión de Don Juan&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Isabelle Cabrol (ENS Fontenay-St-Cloud) et Carmen Val Julián (maître de conférences à l'ENS de Fontenay-St-Cloud) (présentation et notes), Paris, Ellipses (Référence), 1992, 63 p. ISBN 2-7298-9290-7 à trouver d'occasion car indisponible&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-6556104999583872281?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/6556104999583872281'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/6556104999583872281'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/litterature-3.html' title='LITTERATURE 3'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL7oLp5v3_I/AAAAAAAAAa0/7dbp3ZbfKY4/s72-c/Biblioteca_Octavio_Paz_Paris.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-5877112935565901886</id><published>2008-08-31T21:30:00.000-07:00</published><updated>2008-09-23T16:18:37.925-07:00</updated><title type='text'>LITTERATURE 4</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SNlt1aKDl4I/AAAAAAAAAcc/mEjr5xsAMwU/s1600-h/La_mejor_palabra.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5249347604999018370" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SNlt1aKDl4I/AAAAAAAAAcc/mEjr5xsAMwU/s400/La_mejor_palabra.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;4. Littérature en espagnol&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Rendez-vous à la rubrique &lt;/span&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/08/el-libro-del-mes.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;El libro del mes&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;(à suivre...)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL8AkKYLdFI/AAAAAAAAAbk/b-MUdsoaq6M/s1600-h/Cartel_Leed.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241909112543605842" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL8AkKYLdFI/AAAAAAAAAbk/b-MUdsoaq6M/s400/Cartel_Leed.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt; Affiche de propagande de la Guerre Civile&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-5877112935565901886?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/5877112935565901886'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/5877112935565901886'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/litterature-4.html' title='LITTERATURE 4'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SNlt1aKDl4I/AAAAAAAAAcc/mEjr5xsAMwU/s72-c/La_mejor_palabra.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-5064844525793668213</id><published>2008-08-31T19:45:00.000-07:00</published><updated>2008-09-27T05:26:42.830-07:00</updated><title type='text'>HISTOIRE ET SOCIETE</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://www.armand-colin.com/livre/296950/les-lances-de-breda.php"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241828576907765202" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL63UXwUJdI/AAAAAAAAAac/tGGJYCRNTgc/s400/Velazquez_Rendicion_de_Breda.jpg" border="0" /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Diego Velázquez, &lt;em&gt;La rendición de Breda&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;(cliquer)&lt;/div&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Avertissement&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : ne s'adressant pas à des spécialistes, les recommandations ou indications bibliographiques figurant dans les deux rubriques suivantes n'ont aucun caractère d'exhaustivité. Tout au plus s'agit-il de susciter votre curiosité et de vous inciter à consulter les ouvrages présents dans les bibliothèques de vos établissements ou les bibliothèques municipales et universitaires les plus proches de chez vous.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/histoire-et-societe.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;HISTOIRE ET SOCIETE ESPAGNE&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/histoire-et-societe-amerique-latine.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;HISTOIRE ET SOCIETE AMERIQUE LATINE&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-5064844525793668213?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/5064844525793668213'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/5064844525793668213'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/histoire-et-societe_01.html' title='HISTOIRE ET SOCIETE'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL63UXwUJdI/AAAAAAAAAac/tGGJYCRNTgc/s72-c/Velazquez_Rendicion_de_Breda.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-7322737000351816767</id><published>2008-08-31T19:30:00.000-07:00</published><updated>2012-01-18T23:51:49.474-08:00</updated><title type='text'>HISTOIRE ET SOCIETE ESPAGNE</title><content type='html'>&lt;div align="right"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/STplEKnnsOI/AAAAAAAAAks/g3DthnI9tTM/s1600-h/Mingote_El_empollon_200%.jpg"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5276641035662373090" src="http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/STplEKnnsOI/AAAAAAAAAks/g3DthnI9tTM/s400/Mingote_El_empollon_200%25.jpg" style="cursor: hand; display: block; height: 308px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;strong&gt;- España es un país de Europa. ¿Le hago un memorándum con los factores geográficos, históricos y culturales, los balances comerciales y las estructuras básicas, o bastará con que lo señale en el mapa?&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;© Mingote, El empollón vago… (Un ejemplo por NO seguir...)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241829266776612738" src="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL638ht3X4I/AAAAAAAAAak/gRyimwN5K_8/s400/Goya_3_de_mayo.jpg" style="cursor: hand; display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center;" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;strong&gt;Goya, &lt;em&gt;El 3 de mayo&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #660000;"&gt;&lt;strong&gt;Conseils préalables&lt;/strong&gt; : dans l'optique des concours, en cette année de &lt;strong&gt;bicentenaire de l'occupation napoléonienne de 1808&lt;/strong&gt;, vous vous documenterez très sérieusement sur cette période de l'histoire. De même, il conviendra de réviser vos connaissances sur la &lt;strong&gt;Transition démocratique&lt;/strong&gt; pour plusieurs raisons : le&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #660000;"&gt; &lt;strong&gt;trentenaire de la Constitution de 1978&lt;/strong&gt;, la &lt;strong&gt;décoration d'Adolfo Súarez&lt;/strong&gt; par Juan Carlos, le &lt;strong&gt;décès de Leopoldo Calvo Sotelo&lt;/strong&gt; ou encore le &lt;strong&gt;soixante-dixième anniversaire de Juan Carlos I&lt;/strong&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Manuels spécialement conçus pour les étudiants de CPGE&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;DORANGE, Monica&lt;/strong&gt; (professeur agrégée en CPGE au Lycée Henri IV de Paris), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Civilisation espagnole et hispano-américaine&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Hachette (Supérieur), 2007, 336 p. ISBN 2-011456177 env. 24€ (plus actualisé et complet que le Poutet -ci-dessous- mais rédigé uniquement en espagnol, complété par un lexique espagnol-français en fin d'ouvrage, pp. 305-318)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;POUTET, Pascal&lt;/strong&gt; (groupe ESC Pau), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Le monde hispanique contemporain. Mémento bilingue de civilisation&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.editions-breal.fr/fiche-le-monde-hispanique-contemporain-324.html"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Bréal&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;, 2009 (5e édition revue et corrigée), 256 p. [&lt;a href="http://www.amazon.fr/monde-hispanique-contemporain-hispanico-contemporaneo/dp/2749508916/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1252353317&amp;amp;sr=1-1"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;] (&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;achat obligatoire&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; en ECS et pour les élèves de Khâgne ; malgré un certain nombre d'imperfections, ouvrage utile régulièrement actualisé par son auteur, partie sur l'Espagne et partie sur l'Amérique Latine, comporte d'utiles pages thématiques de vocabulaire en complément du &lt;em&gt;Mot et l'idée 2&lt;/em&gt; de Freysselinard) env. 26€&lt;/span&gt; &lt;span style="color: red;"&gt;ATTENTION A BIEN SE PROCURER LA DERNIERE EDITION 2009 ET NON UNE ANTERIEURE, CAR LE LIVRE EST REGULIEREMENT MIS A JOUR&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;Monographies en français&lt;/strong&gt; (attention plusieurs des ouvrages ci-dessous sont dépassés même s'ils valent encore la peine d'être consultés)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;Histoires générales&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;BENNASSAR, Bartolomé&lt;/strong&gt; (professeur à l'Université de Toulouse-Le Mirail), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Histoire des Espagnols. VI°-XX°siècles&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.bouquins.tm.fr/livre.asp?code=2-221-06811-4"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Laffont&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (Bouquins), 1992, 1140 p. ISBN 2-221-06811-4 env. 27€ (indispensable)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;PÉREZ, Joseph&lt;/strong&gt; (professeur à l'Université de Bordeaux III, ancien directeur de la Casa de Velázquez, ancien président du jury d'agrégation externe d'espagnol), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Histoire de l'Espagne&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.editions-fayard.fr/livre/fayard-26623-Histoire-de-l-Espagne-Joseph-Perez-hachette.html"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Fayard&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;, 1996, 926 p. ISBN 2-213031569 env. 32€ (indispensable même s'il s'arrête aux années 1990)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;VILAR, Pierre, &lt;em&gt;Histoire de l'Espagne&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, PUF (QSJ ?), 2001 (21e édition).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;Autres ouvrages généraux sur l'Espagne, sa civilisation, sa culture&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;CASTILLO, Michel del, &lt;em&gt;Dictionnaire amoureux de l’Espagne&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.plon.fr/ficheLivre.php?livre=9782259197052"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Plon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;, 2005, 414 p. ISBN : 2-259-19705-1 env. 22€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;DUVIOLS, Jean-Paul et Jacinto SORIANO, &lt;em&gt;Dictionnaire culturel de l’Espagne&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.editions-ellipses.fr/fiche_detaille.asp?identite=5479"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Ellipses&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;, 2006 (2e édition), 416 p. ISBN 2-7298-1127-3 env. 18€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;LE BORDAYS, Christiane, &lt;em&gt;La musique espagnole&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, PUF (QSJ, 823), 1994.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;SEGUIN, Jean-Claude, &lt;em&gt;Histoire du cinéma espagnol&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Armand Colin (128, 67), 1994, 128 p.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;Histoires allant jusqu'au XIXe siècle en passant par le Siècle d'Or&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;CARRASCO, Raphaël, Claudette DÉROZIER et Annie MOLINIÉ-BERTRAND, &lt;em&gt;Histoire et civilisation de l’Espagne classique (1492-1808)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.armand-colin.com/livre/270100/histoire-et-civilisation-de-l-espagne-classique.php"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Armand Colin&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;, 2005 (2e édition), 384 p. ISBN env. 33€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;DUFOUR, Gérard, &lt;em&gt;L’Inquisition en Espagne de 1215 à 1834&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Ellipses.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;HUGON, Alain, &lt;em&gt;L'Espagne du 16e au 18e siècle&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.armand-colin.com/livre.php?idp=269622&amp;amp;query=espagne&amp;amp;type[]=t&amp;amp;tp[]=livre&amp;amp;tp[]=livre&amp;amp;start="&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Armand Colin&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;, 2002, 192 p. ISBN 2-200-264543 env. 17€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;MOLINIE-BERTRAND, Annie&lt;/strong&gt; (Université de Paris IV-Sorbonne), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Vocabulaire historique de l'Espagne classique&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.armand-colin.com/livre.php?idp=270164&amp;amp;query=espagne&amp;amp;type[]=t&amp;amp;tp[]=livre&amp;amp;tp[]=livre&amp;amp;start="&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Armand Colin&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt; (128. Langues), 2005 2e édition), 128 p. ISBN 2-200-34133-4 env. 9€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;PÉREZ, Joseph&lt;/strong&gt; (Université de Bordeaux III), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;L'Espagne du XVIe siècle&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.armand-colin.com/livre.php?idp=269203&amp;amp;query=espagne&amp;amp;type[]=t&amp;amp;tp[]=livre&amp;amp;tp[]=livre&amp;amp;start="&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Armand Colin&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt; (U), 1998, 192 p. ISBN 2-200-219659 env. 23€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Histoires du XXe siècle&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;BENNASSAR, Bartolomé, &lt;em&gt;Franco&lt;/em&gt;, Paris&lt;/strong&gt;, Perrin, 1995. (biographie)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;BENNASSAR, Bartolomé, &lt;em&gt;La Guerre d'Espagne et ses lendemains&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Perrin, 2004. (je vous recommande vivement d'écouter ici un &lt;a href="http://www.canalacademie.com/La-guerre-d-Espagne-et-ses.html"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;entretien en français de Bartolomé Bennassar sur la question réalisé pour l'Académie Française&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;BESSIÈRE, Bernard, &lt;em&gt;Vingt ans de création espagnole 1975-1995&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Armand Colin (Université. 128, 106), 1995.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;DESAZARS DE MONTGAILHARD, Sylvia&lt;/strong&gt; (maître de conférences à l'IEP de Paris), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;La transition démocratique en Espagne. Le pari du centre&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Ophrys-CRIC-Université de Toulouse (Coll. Ibéricas, 6), 1995.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;DRAIN, Michel, &lt;em&gt;L'économie de l'Espagne&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, P.U.F. (QSJ ?, 1321), 1994 (7e édition).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;DRAIN, Michel, &lt;em&gt;Géographie de la péninsule ibérique&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, PUF (QSJ ?, 1091), 1993.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;DULPHY, Anne, &lt;em&gt;Histoire de l'Espagne de 1814 à nos jours. Le défi de la modernisation&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Armand Colin (Université. 128, 11), 1992., 128 p.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;FERRERAS, Jacqueline, &lt;em&gt;La civilisation espagnole aujourd'hui&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Armand Colin (Université. 128, 150), 1996.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;GRANELL, Fransesc, &lt;em&gt;La Catalogne&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, P.U.F. (QSJ ?, n°2426), 1988 (1e éd.).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;HUETZ DE LEMPS, A., &lt;em&gt;L'économie de l'Espagne&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Masson, 1989.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;LEMEUNIER, Guy et María Teresa PEREZ PICAZO, &lt;em&gt;L'Espagne au XX°siècle&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Armand Colin (Cursus), 1994.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;LETAMENDIA, Pierre, &lt;em&gt;Les partis politiques en Espagne&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, PUF (QSJ, 2051), 1995. (dépassé mais utile)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;LOYER, Barbara, &lt;em&gt;Géopolitique de l'Espagne&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.armand-colin.com/livre.php?idp=269896&amp;amp;query=espagne&amp;amp;type[]=t&amp;amp;tp[]=livre&amp;amp;tp[]=livre&amp;amp;start="&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Armand Colin&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (Perspectives géopolitiques), 2006, 336 p. ISBN 2-200-268411 27€ (à consulter impérativement)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;MAURICE, Jacques et Carlos SERRANO, Carlos, &lt;em&gt;L'Espagne au XXe siècle&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Hachette Supérieur, 1992.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;NOTHOMB, Paul, &lt;em&gt;Malraux en España&lt;/em&gt;,&lt;/strong&gt; Jorge Semprún (prólogo), Barcelona, Edhasa, 158 p. (livre illustré de nombreux clichés) ISBN 84‑350‑6506‑5&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;PELLETIER, Stéphane&lt;/strong&gt; (professeur agrégé, Université de Paris XII), &lt;em&gt;L'Espagne &lt;strong&gt;d'aujourd'hui. Politique, économie et société de Franco à Zapatero&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.armand-colin.com/livre.php?idp=307208&amp;amp;query=espagne&amp;amp;type[]=t&amp;amp;tp[]=livre&amp;amp;tp[]=livre&amp;amp;start="&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Armand Colin&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (Cursus), 2008, 176 p. ISBN 2-200-354268 env. 15,80€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;PEREZ DÍAZ, Víctor, &lt;em&gt;La démocratie espagnole vingt ans après&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Complexe, 1996.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;THOMAS, Hugh, &lt;em&gt;La Guerre d'Espagne. Juillet 1936-Mars 1939&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.laffont.fr/bouquin/livre.asp?code=2-221-08559-0"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Laffont&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (Bouquins), 1997, 1050 p. &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;ISBN 2-221-08559-0 env. 27€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;VILAR, Pierre, &lt;em&gt;La Guerre d'Espagne&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, P.U.F. (QSJ ? n°2338), 1994 (3e édition).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL6bD4h2dZI/AAAAAAAAAaE/IwcFUAfCezY/s1600-h/Constitucion_1978.jpg"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241797507322115474" src="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL6bD4h2dZI/AAAAAAAAAaE/IwcFUAfCezY/s400/Constitucion_1978.jpg" style="cursor: hand; display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;strong&gt;Texte de la Constitution de 1978 : ici le document remis aux électeurs espagnols pour approuver le texte par référendum en décembre 1978&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Ouvrages collectifs et numéros spéciaux de revues en français&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;a href="http://www.lycee-chateaubriand.fr/cru-atala/publications/somm.html"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;em&gt;Atala. Revue annuelle du Lycée Chateaubriand de Rennes&lt;/em&gt;, n°11, mars 2008 :&lt;em&gt; &lt;strong&gt;Les Espagnes&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. 16€ (contributions d'hispanistes français sur l'histoire, la société, la culture, la littérature espagnoles)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://www.herodote.org/article.php3?id_article=3"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Hérodote&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, n°57, 1990 : &lt;em&gt;&lt;strong&gt;De Gibraltar à Panama&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://www.herodote.org/article.php3?id_article=3"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Hérodote&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, n°91, 1998 : &lt;em&gt;&lt;strong&gt;La question de l'Espagne&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;em&gt;Problèmes politiques et sociaux&lt;/em&gt;, n°338-339, 1978 : &lt;em&gt;&lt;strong&gt;L'Espagne des nationalités et des régions&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://www.ladocumentationfrancaise.fr/revues-collections/problemes-politiques-sociaux/collection.shtml"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Problèmes politiques et sociaux&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, n°792, 1997 :&lt;em&gt; &lt;strong&gt;Espagne : la deuxième alternance démocratique&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Jean-Jacques Kourliandsky (ed.).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL6a6KsNJoI/AAAAAAAAAZ8/mVZNMD5XcjU/s1600-h/ZP_Jura_Constitucion_2008.jpg"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241797340398691970" src="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL6a6KsNJoI/AAAAAAAAAZ8/mVZNMD5XcjU/s400/ZP_Jura_Constitucion_2008.jpg" style="cursor: hand; display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;strong&gt;Zapatero prêtant serment sur la Constitution à l'occasion de son second mandat (2008-2012)&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Monographies en espagnol&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;BACHOUD, Andrée et Maria-Francisca MOURIER-MARTINEZ, &lt;em&gt;España, una democracia joven&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Masson (Col. Español Moderno), 1990.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;LAROSE, Henri et Luis URRUTIA, &lt;em&gt;Introduction à l'Espagne contemporaine&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Masson (Coll. Premier Cycle Espagnol), 1971. (dépassé mais intéressant&lt;/span&gt;)&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;SÁNCHEZ GOYANES, E., &lt;em&gt;Constitución española comentada&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Madrid, Paraninfo, 1985 (14a ed.), 181 p.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;TÉMINE, Émile, Albert BRODER, Gérard CHASTAGNARET &lt;em&gt;Historia de la España contemporánea desde 1808 hasta nuestros días&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Barcelona, Ariel, 1989, 388 p. (traducción de Albert Carreras)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;TUÑÓN DE LARA, Manuel&lt;/strong&gt; (dir.), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Historia de España&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Barcelona, Labor. (t. X : &lt;em&gt;&lt;strong&gt;España bajo la dictadura franquista&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, 1980; t. XI: &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Transición y democracia&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, 1992) (indispensable)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;TUSELL, Javier,&lt;em&gt; La transición española. La recuperación de las libertades&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Madrid, Historia 16-Temas de hoy (Historia de España, 30), 1997. (indispensable, de manière générale lire les publications de cet historien)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;VILAR, Sergio, &lt;em&gt;La década sorprendente 1976-1986&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Barcelona, Planeta, 1986&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL6Zqt7XhUI/AAAAAAAAAZ0/ClOJuJE5cwI/s1600-h/ZP_Presidente.jpg"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241795975467992386" src="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL6Zqt7XhUI/AAAAAAAAAZ0/ClOJuJE5cwI/s400/ZP_Presidente.jpg" style="cursor: hand; display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Ouvrages collectifs en espagnol&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Anuario El País&lt;/strong&gt; 2008&lt;/em&gt;. (cette publication annuelle fait le bilan exhaustif de l'année écoulée dans tous les domaines ; consultation très utile)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;CARRASCO, Raphaël&lt;/strong&gt; (dir.), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Españoles y latinoamericanos en el mundo de hoy. Manuel de civilisation espagnole et latino-américaine&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Ellipses (Optimum), 2008, 350 p. (ouvrage bilingue français-espagnol conçu par des hispanistes français et rédigé intégralement en espagnol pour un public d'étudiants francophones, comporte d'utiles pages de vocabulaire thématique ; présente l'avantage de la nouveauté mais est plutôt décevant et inégalement approfondi selon les rubriques) ISBN 2‑7298‑3580‑4 env. 25€ &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL6ZkBepPPI/AAAAAAAAAZs/4LFrCBvusjc/s1600-h/1977_1997_4presidentes.jpg"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241795860457143538" src="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL6ZkBepPPI/AAAAAAAAAZs/4LFrCBvusjc/s400/1977_1997_4presidentes.jpg" style="cursor: hand; display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt; &lt;strong&gt;4 premiers chefs du gouvernement de la Transition démocratique espagnole &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;strong&gt;sur le seuil de la Moncloa &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;(de gauche à droite) :&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Leopoldo Calvo Sotelo, José María Aznar, Adolfo Suárez, Felipe González&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL6Ze4cTxWI/AAAAAAAAAZk/378dAeDuLN4/s1600-h/FamiliaReal.jpg"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241795772132083042" src="http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL6Ze4cTxWI/AAAAAAAAAZk/378dAeDuLN4/s400/FamiliaReal.jpg" style="cursor: hand; display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL6ZUhzMS9I/AAAAAAAAAZc/AMCJhS2MC6w/s1600-h/Rey_23_F_1981.jpg"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241795594255354834" src="http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL6ZUhzMS9I/AAAAAAAAAZc/AMCJhS2MC6w/s400/Rey_23_F_1981.jpg" style="cursor: hand; display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;Message du roi diffusé en différé dans la nuit du 23-F&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-7322737000351816767?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/7322737000351816767'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/7322737000351816767'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/histoire-et-societe.html' title='HISTOIRE ET SOCIETE ESPAGNE'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/STplEKnnsOI/AAAAAAAAAks/g3DthnI9tTM/s72-c/Mingote_El_empollon_200%25.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-5192819253052287002</id><published>2008-08-31T19:15:00.000-07:00</published><updated>2012-01-18T23:52:44.115-08:00</updated><title type='text'>HISTOIRE ET SOCIETE AMERIQUE LATINE</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/STpmg8VnVmI/AAAAAAAAAk0/j1_2Yriizbg/s1600-h/Ballesta_DQ_mexicano_idioma.jpg"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5276642629556590178" src="http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/STpmg8VnVmI/AAAAAAAAAk0/j1_2Yriizbg/s400/Ballesta_DQ_mexicano_idioma.jpg" style="cursor: hand; display: block; height: 354px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt; © Juan Ballesta, La lengua de Cervantes: vínculo cultural hispanoamericano&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL64PYAQIWI/AAAAAAAAAas/UiN8wUy1sqY/s1600-h/America_Latina_Mapa.jpg"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241829590586892642" src="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL64PYAQIWI/AAAAAAAAAas/UiN8wUy1sqY/s400/America_Latina_Mapa.jpg" style="cursor: hand; display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Manuels spécialement conçus pour les étudiants de CPGE&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;DORANGE, Monica&lt;/strong&gt; (professeur agrégée en CPGE au Lycée Henri IV de Paris), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Civilisation espagnole et hispano-américaine&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Hachette (Supérieur), 2007, 336 p. ISBN 2-011456177 env. 24€ (plus actualisé et complet que le Poutet -ci-dessous- mais rédigé uniquement en espagnol, complété par un lexique espagnol-français en fin d'ouvrage, pp. 305-318)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;POUTET, Pascal&lt;/strong&gt; (groupe ESC Pau), &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Le monde hispanique contemporain. Mémento bilingue de civilisation&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.editions-breal.fr/fiche-le-monde-hispanique-contemporain-324.html"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;Bréal&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;, 2009 (5e édition revue et corrigée), 256 p. [&lt;a href="http://www.amazon.fr/monde-hispanique-contemporain-hispanico-contemporaneo/dp/2749508916/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1252353317&amp;amp;sr=1-1"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;] (&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;achat obligatoire&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; en ECS et pour les élèves de khâgne option anglais ou ceux préparant les écoles de commerce ; malgré un certain nombre d'imperfections, ouvrage utile régulièrement actualisé par son auteur, partie sur l'Espagne et partie sur l'Amérique Latine, comporte d'utiles pages thématiques de vocabulaire en complément du &lt;em&gt;Mot et l'idée 2&lt;/em&gt; de Freysselinard) env. 26€ &lt;span style="color: red;"&gt;Attention à bien vous procurer cette 5e édition de 2009 et non une précédente&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Monographies en français&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;BAUDOT, Georges, &lt;em&gt;L'Amérique espagnole de Philippe II. XVIe siècle&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Hachette (La vie quotidienne dans), 1981.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;BEAUJEU-GARNIER, Jacqueline et Catherine LEFORT, &lt;em&gt;L'économie de l'Amérique latine&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, PUF (QSJ, 357), 1991.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;COVO, Jacqueline, &lt;em&gt;Introduction aux civilisations latino-américaines&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Armand Colin (Université. 128, 39), 1995, 128 p.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;DABÈNE, Olivier&lt;/strong&gt; (professeur à l'IEP de Paris, directeur du 1er cycle ibéro-américain et de la spécialité Amérique latine du master de politique comparée), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;L'Amérique latine à l'époque contemporaine&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.armand-colin.com/livre.php?idp=271068&amp;amp;query=am%C3%A9rique%20latine&amp;amp;type[]=t&amp;amp;tp[]=livre&amp;amp;tp[]=livre&amp;amp;start="&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Armand Colin&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (Cursus), 2006 (6e édition), 263 p. ISBN 2-200-347109 env. 20,50€ (indispensable ; voir ici &lt;a href="http://www.publicsenat.fr/cms/video-a-la-demande/vod.html?idE=56611"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;vidéo de mars 2008 en français sur la nouvelle gauche latino-américaine : débat avec la participation d'Olivier Dabène&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;DABÈNE, Olivier&lt;/strong&gt; (professeur à l'IEP de Paris) (dir.), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Atlas de l'Amérique latine. Violences, démocratie participative et promesses de développement&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.autrement.com/ouvrages.php?ouv=2746707942"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Autrement&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 2006, 80 p. ISBN 2-7467-0794-8 ISSN 1272-0151 env. 15€ (cartographie de Aurélie Boissière) (indispensable ; voir ici &lt;a href="http://www.ameriquelatine.msh-paris.fr/spip.php?article47"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;vidéo en français entretien avec Olivier Dabène concernant cet atlas&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;DUVIOLS, Jean-Paul, &lt;em&gt;Dictionnaire culturel de l’Amérique latine&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.editions-ellipses.fr/fiche_detaille.asp?identite=5826"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Ellipses&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 2007, &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;408 p. ISBN 2-7298-3114-1 env. 24€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;GOMEZ, Thomas&lt;/strong&gt; (Université de Paris X), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;L'invention de l'Amérique. Mythes et réalités de la Conquête&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Flammarion (Champs, 360), 1992.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;GUICHARNAUD-TOLLIS, Michèle et Jean-Louis JOACHIM &lt;/strong&gt;(Université des Antilles)&lt;strong&gt;, &lt;em&gt;Cuba au XXe siècle. De l'Indépendance à nos jours&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.editions-ellipses.fr/fiche_detaille.asp?identite=6075"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Ellipses&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 2007, 300 p. ISBN 2729834672 env. 11€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;KOURLIANDSKY, Jean-Jacques&lt;/strong&gt; (chargé de recherche à l'IRIS), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Ingrid Betancourt, par-delà les apparences&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Editions Toute Latitude, 128 p. env. 14€ voir le &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ingridbetancourt.over-blog.fr/"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;blog&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt; de l'auteur avec les débats sur la question&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;LAMORE, Jean, &lt;em&gt;Cuba&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, PUF (QSJ, 1395), 1989. (partisan, pro-castriste)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;LAVALLÉ, Bernard&lt;/strong&gt; (Université de Bordeaux III), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;L'Amérique espagnole de Colomb à Bolivar&lt;/strong&gt;,&lt;/em&gt; Paris, Belin (Sup Histoire), 1993.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;SANTISO, Javier&lt;/strong&gt; (économiste du BBVA, chercheur associé au CERI), &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Amérique latine. Révolutionnaire, libérale, pragmatique&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Autrement (CERI-Autrement), 2005, 157 p. ISBN 2-7467-0701-2 env. 14,95€&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;VARGAS LLOSA, Mario, &lt;em&gt;Dictionnaire amoureux de l’Amérique latine&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, &lt;a href="http://www.plon.fr/ficheLivre.php?livre=9782259202589"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Plon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 2005. ISBN 2-259-20258-6 env. 27€ (traduction française d'Albert Bensoussan)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;VAYSSIÈRE, Pierre, &lt;em&gt;L'Amérique latine de 1890 à nos jours&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Hachette (Supérieur, 30), 1996.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Ouvrages collectifs et numéros spéciaux de revues en français&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;em&gt;Hérodote&lt;/em&gt;, n°57, 1990 : &lt;em&gt;&lt;strong&gt;De Gibraltar à Panama&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://www.herodote.org/rubrique.php3?id_rubrique=35"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Hérodote&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, n°123, 2006 : &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Amérique Latine. Nouvelle géopolitique&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;em&gt;Manière de voir&lt;/em&gt;, 36, 1997 : &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Amérique latine du "Che" à Marcos&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;. (compilation d'articles, souvent partisans mais fort intéressants, parus dans &lt;em&gt;Le Monde Diplomatique&lt;/em&gt;)&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;strong&gt;Monographies en espagnol&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;DELPRAT, François y DIAZ, &lt;em&gt;América latina en vísperas del siglo XXI&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Paris, Masson (Coll. Español moderno), 1992.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Ouvrages collectifs en espagnol&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;BETHELL, Leslie&lt;/strong&gt; (ed.), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Historia de América Latina&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Barcelona, Crítica-Cambridge University Press, 1990. (contributions de León-Portilla, JohnMurra y John H. Elliot)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;strong&gt;CARRASCO, Raphaël&lt;/strong&gt; (dir.), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Españoles y latinoamericanos en el mundo de hoy. Manuel de civilisation espagnole et latino-américaine&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, Paris, Ellipses (Optimum), 2008, 350 p. (ouvrage bilingue espagnol-français conçu par des hispanistes français et rédigé intégralement en espagnol pour un public d'étudiants francophones, comporte d'utiles pages de vocabulaire thématique ; bien que présentant l'avantage de la nouveauté, est plutôt décevant) ISBN 2‑7298‑3580‑4 env. 25€&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-5192819253052287002?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/5192819253052287002'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/5192819253052287002'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/histoire-et-societe-amerique-latine.html' title='HISTOIRE ET SOCIETE AMERIQUE LATINE'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/STpmg8VnVmI/AAAAAAAAAk0/j1_2Yriizbg/s72-c/Ballesta_DQ_mexicano_idioma.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-2680443468596999472</id><published>2008-08-31T18:00:00.000-07:00</published><updated>2009-06-03T15:05:33.069-07:00</updated><title type='text'>LIBRAIRIES</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL5rvFWq1xI/AAAAAAAAAZU/pzho2DBKW7g/s1600-h/Casa_del_Libro_Madrid.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241745472941119250" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL5rvFWq1xI/AAAAAAAAAZU/pzho2DBKW7g/s400/Casa_del_Libro_Madrid.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;LIBRERÍAS / LIBRAIRIES&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Pour acheter des livres en espagnol, outre les librairies françaises que vous pouvez fréquenter dans le Nord (FNAC, FURET DU NORD, Librairie MEURA à Lille, La &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.librairievo.com/"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;LIBRAIRIE INTERNATIONALE EN VO&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 36, rue de Tournai, à Lille près du Novotel de la Gare Lille Flandres, &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;etc.), voici une liste non exhaustive de librairies parisiennes et espagnoles. Si vous ne trouvez pas un livre en espagnol en France, plutôt que de le commander ici, je vous recommande de vous le procurer directement auprès d'une librairie d'Espagne, internet permettant de réaliser facilement des commandes depuis la France et le paiement en ligne sécurisé par CB ou parfois via paypal (le système de paiement d'ebay).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Librairie(s) espagnole(s) de Paris&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://librairie.espagnole.monsite.wanadoo.fr/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Librairie espagnole&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;7, rue Littré, 75006 Paris, M°Montparnasse, Tel : 01.43.54.56.26 (ancienne librairie fondée en 1948 par Antonio Serrano, exilé espagnol ; la librairie a récemment dû changer d'adresse et quitter le siège, mythique, du 72, rue de Seine (cf. l'article de Ange-Dominique Bouzet, &lt;a href="http://asso.acer.free.fr/manifestations/Soriano.html"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;"Terre d'Espagne. Expulsée de Saint-Germain-des-Prés, la librairie antifranquiste née en 1948 trouve asile à Montparnasse"&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, &lt;em&gt;Libération&lt;/em&gt;, 7 avril 2005) ; les littéraires notamment consulteront également le très intéressant &lt;a href="http://librairieespagnole.blogspot.com/"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;blog de la librairie&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Malheureusement, après la regrettable fermeture de l'emblématique librairie des PUF place de la Sorbonne, la librairie bien connue &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Ediciones Hispano Americanas&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; du 26, rue Monsieur le Prince, fondée en 1947 et que dirigeait Michèle Pochard, a elle aussi définitivement fermé ses portes en 2007... (cf. à se sujet l'article d'Ange-Dominique Bouzet, &lt;a href="http://www.liberation.fr/livres/010190070-cet-au-revoir-est-un-adios"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;"Librairie. Cet au revoir est un adiós"&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, &lt;em&gt;Libération&lt;/em&gt;, 4 janvier 2007).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Librairies parisiennes dotées d'importants rayons consacrés à l'espagnol&lt;/strong&gt; (à l'exclusion des grandes enseignes du type FNAC, Gibert Jeune, Joseph Gibert, etc.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=harmattan&amp;amp;sr=1"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;L'Harmattan&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; 16, rue des Ecoles, 75005 Paris (dans le Quartier latin, la librairie de cette maison d'édition comporte des rayons bien classés et très bien fournis de livres en français et en espagnol ; visite régulière vivement recommandée ; horaires : 10h-12h30 &amp;amp; 13h30-19h)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.attica.fr/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Attica, la librairie des langues&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; 106, bd Richard Lenoir, 75011 Paris (Ouvert du mardi au samedi de 10h00 19h00 ; Métro: Oberkampf ou Parmentier ; bien que n'étant pas spécialisée dans le domaine espagnol, possibilité d'y trouver des livres, DVD, etc. intéressants)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Sélection de librairies madrilènes&lt;/strong&gt; (que vous ne manquerez pas de fréquenter à vos prochains passages en Espagne ou auprès desquelles vous commanderez via internet les livres qui vous manquent)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.marcialpons.es/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Marcial Pons -Humanidades&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;Plaza Conde Valle de Suchil 8, 28015 Madrid (una de las mejores librerías madrileñas sobre literatura, historia y otras ciencias humanas) &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.casadellibro.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Casa del Libro&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;Gran Vía, Madrid (énorme librairie avec plusieurs magasins dans Madrid et toute l'Espagne, appartient au groupe éditorial Espasa-Calpe)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.fnac.es/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Fnac&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Madrid M° Sol ou M° Callao (vous y trouverez tous les livres espagnols que vous souhaitez, livres qui ne figurent souvent pas dans le catalogue du site français de la FNAC ; si vous vous abonnez à la newsletter ou guettez régulièrement le site espagnol, vous verrez que les frais d'envoi sont gratuits sont régulièrement gratuits sur certains types de produits plusieurs fois dans l'année : journée avec gratuité des frais d'envoi pour les livres, idem un autre jour pour les films, etc.)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.visor-libros.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Visor Libros&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;(excellente maison d'édition et réseau de librairies) Isaac Peral, 18, E-28015 Madrid, tel.: 91.543.61.34 /91.549.26.55, une autre librairie se trouve au département de littérature / filología de l'Universidad Complutense de Madrid, M° Ciudad Universitaria&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.circulobellasartes.com/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Librería Antonio Machado-Círculo de Bellas Artes&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;Calle de Alcalá, 42, 28014 Madrid, Lunes-Sábado 10:00-14:00 ; Lunes-Viernes 17:00-21:30 (librairie située dans le cadre du très agréable cercle des beaux-arts de Madrid où passent de nombreux artistes...)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.elcorteingles.es/tiendas_e/Cda/Libros/Eci/Libros_Home"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;El Corte Inglés&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;/a&gt;(pensez également aux librairies de la célèbre chaîne de grands magasins ; cliquez ici pour obtenir une indication sur le montant des &lt;a href="http://www.elcorteingles.es/libros/comun/eci/informacion/gastoslibrosr.asp"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;frais d'envoi&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; de livres)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Crisol&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; ; les trois dernières grandes librairies madrilènes Crisol du groupe éditorial Santillana, filiale du grand groupe de presse espagnol Prisa ont hélas &lt;strong&gt;fermé définitivement leurs portes le 31 mai 2009... en pleine Feria del Libro, ironie du sort...&lt;/strong&gt; et le site internet http://www.crisol.es est désormais obsolète...&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Librairies &lt;/strong&gt;exclusivement&lt;strong&gt; virtuelles&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.iberlibro.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Iberlibro&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (site internet espagnol, &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;équivalent de &lt;a href="http://www.chapitre.com/"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Chapitre&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, regroupement de librairies de toute l'Espagne, site &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;spécialisé dans la vente de livres d'occasion, utile notamment pour les livres épuisés, vous pouvez de plus comparer les prix différents pour un même livre...)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.libreriarenacimiento.com/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Librería Renacimiento&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;(librairie sévillane du poète Abelardo Linares spécialisée dans les livres épuisés, vente uniquement via internet, la librairie a récupéré un million de livres de la librairie new-yorkaise Eliseo Torres en 1995 ; le catalogue de la librairie est également accessible par Iberlibro cité ci-dessus)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.porticolibrerias.es/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Pórtico Librerías&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;un des principaux distributeurs de livres universitaires en Espagne, dont le siège se trouve à Saragosse ; possibilité de commander de très nombreux livres ; cliquer &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.porticolibrerias.es/sp/ecomoped.htm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;ici&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; pour voir comment passer commande (hacer un pedido) ; à la rubrique Catálogos vous trouverez les principales nouveautés sorties en Espagne.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.librairie-hispa.com/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Hispa&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; (librairie française virtuelle -livres neufs- ne disposant pas de boutique, créée en 2004, pratique et rapide même si vous préférerez le déplacement à une librairie "réelle" où pouvoir voir et feuilleter les livres avant de les acheter, voir liste ci-dessus, ...)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/span&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Librairies spécialisées&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.ochoymedio.com/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Ocho y Medio - Libros de Cine&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Calle Evaristo San Miguel 13, 28008 Madrid, y Calle Martín de los Heros 23, 28008 Madrid M° Plaza de España (en face de l'excellent cinéma d'art et d'essai Renoir ; librairie spécialisée dans le &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;cinéma&lt;/span&gt; &lt;/strong&gt;comme son nom l'indique, elle édite également le scénario de films en espagnol)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Librería de la Filmoteca / Cine Doré &lt;/strong&gt;(attention pas de site internet !)&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;Calle Santa Isabel, 3, Madrid ; Métro: Antón Martín ; Horaire: 16.30-22.30 h. Tel. 91.369.46.73. Autre librairie spécialisée en &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;cinéma&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; et &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;théâtre&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; dans le cadre très agréable, début XXe siècle, de la cinémathèque espagnole (cinéma d'art et essai) ; remarque : le bar de ce cinéma d'art et d'essai est juste à côté de la librairie où il est agréable de tourner les pages de livres en attendant une projection...&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.naque.es/LI/LI1.htm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Ñaque / La Avispa&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;Calle San Mateo 30, 28004 Madrid (librairie spécialisée dans le &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;théâtre&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;, héritière de l'ancienne librairie La Avispa)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.madridcomics.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Madrid Comics&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;Calle Silva 17 (à deux pas de la Gran Vía), 28004 Madrid (librairie très fréquentée spécialisée en &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;BD&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; fondée en 1982)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Salons du livre en Espagne&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.ferialibromadrid.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Feria del Libro de Madrid&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (rendez-vous au moins une fois à la foire du livre de Madrid se déroulant chaque printemps à l'air libre, dans les allées du Parc du Retiro au coeur de Madrid... De nombreux auteurs, connus ou non, y dédicacent leurs livres)&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-2680443468596999472?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/2680443468596999472'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/2680443468596999472'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/librairies.html' title='LIBRAIRIES'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL5rvFWq1xI/AAAAAAAAAZU/pzho2DBKW7g/s72-c/Casa_del_Libro_Madrid.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-7792769878173494763</id><published>2008-08-31T17:00:00.000-07:00</published><updated>2008-09-09T03:07:42.796-07:00</updated><title type='text'>CANAL ACADEMIE</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL1y-Ax6HhI/AAAAAAAAAXk/9AaU23CeS6g/s1600-h/Academie_des_Arts_vue_du_Pont_des_Arts.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241471951015910930" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL1y-Ax6HhI/AAAAAAAAAXk/9AaU23CeS6g/s400/Academie_des_Arts_vue_du_Pont_des_Arts.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL1y1mQkmKI/AAAAAAAAAXc/Ue68iqGT8k4/s1600-h/Academie_Francaise_Salle_de_Lecture_%C2%A9Brigitte_Eymann.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241471806457813154" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL1y1mQkmKI/AAAAAAAAAXc/Ue68iqGT8k4/s400/Academie_Francaise_Salle_de_Lecture_%C2%A9Brigitte_Eymann.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://www.canalacademie.com/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;http://www.canalacademie.com&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Page d'accueil de la "première radio académique francophone sur internet" (sic).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Ci-dessous, liste &lt;em&gt;non exhaustive&lt;/em&gt; des émissions, conférences, entretiens en français avec des spécialistes sur l'Espagne, autant d'émissions que vous avez la possibilité d'écouter en ligne et/ou de télécharger. Liste suivant l'&lt;em&gt;ordre chronologique&lt;/em&gt; de l'histoire d'Espagne et de l'Amérique Latine.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Cliquez sur le titre des émissions&lt;/strong&gt; pour accéder aux enregistrements à écouter/télécharger. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Histoire&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;br /&gt;Titre de l'émission : &lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.canalacademie.com/Hernan-Cortes-1485-1547.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Un jour dans l'histoire. Hernan Cortès (1485-1547). A la découverte du Nouveau Monde&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;Entretiens du journaliste Christophe Dickès avec Isabelle Schmitz, hispanisante, journaliste au Figaro Hors-série.&lt;br /&gt;Référence de l'émission : HIST239&lt;br /&gt;Date de l'émission : 1er avril 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Titre de l'émission : &lt;a href="http://www.canalacademie.com/L-empereur-azteque-Montezuma-1467.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Un jour dans l'histoire. L’empereur aztèque Montezuma/Moctezuma (1467?-1520) ou la fin d’un empire&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. Entretiens du journaliste Christophe Dickès avec Isabelle Schmitz, hispanisante, journaliste au Figaro Hors-série.&lt;br /&gt;Référence de l'émission : HIST242&lt;br /&gt;Date de l'émission : 10 juin 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Titre de l'émission : &lt;a href="http://www.canalacademie.com/Isabelle-la-Catholique-1451-1504.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Un jour dans l'histoire. Isabelle la Catholique (1451-1504)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. Entretiens du journaliste Christophe Dickès avec Isabelle Schmitz, hispanisante, journaliste au Figaro Hors-série.&lt;br /&gt;Référence de l'émission : HIST240&lt;br /&gt;Date de l'émission : 8 avril 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Titre de l'émission : &lt;a href="http://www.canalacademie.com/8-novembre-1519-l-entree-des.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Un jour dans l'histoire. 8 novembre 1519 : l’entrée des Espagnols à Mexico. A la découverte du Nouveau Monde&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. Entretiens du journaliste Christophe Dickès avec Isabelle Schmitz, hispanisante, journaliste au Figaro Hors-série.&lt;br /&gt;Référence de l'émission : HIST243&lt;br /&gt;Date de l'émission : 16 septembre 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Titre de l'émission : &lt;a href="http://www.canalacademie.com/2-mai-1808-les-Espagnols-contre.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;2 mai 1808 : les Espagnols contre Napoléon&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. Entretiens de la journaliste Laëtitia de Witt avec Thierry Lentz, directeur de la Fondation Napoléon. &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;À écouter impérativement&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;, pour votre culture personnelle et car 2008 étant l'année du bicentenaire de 1808 et du début de la "Guerra de independencia", il est possible que des sujets de concours 2009 portent sur la question de la présence napoléonienne en Espagne.&lt;br /&gt;Référence de l'émission : HIST316&lt;br /&gt;Date de l'émission : 27 avril 2008&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Titre de l'émission : &lt;a href="http://www.canalacademie.com/4-mai-1808-le-guet-apens-de.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;4 mai 1808 : le guet-apens de Bayonne. Napoléon règle le sort de la couronne espagnole&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. Entretiens de la journaliste Laëtitia de Witt avec Thierry Lentz, directeur de la Fondation Napoléon. &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;À écouter impérativement&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; pour les mêmes raisons que l'émission précédente.&lt;br /&gt;Référence de l'émission : HIST317&lt;br /&gt;Date de l'émission : 27 avril 2008&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Titre de l'émission : Un jour dans l'histoire. &lt;a href="http://www.canalacademie.com/La-guerre-d-Espagne-et-ses.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;La Guerre d'Espagne et ses lendemains&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. Entretiens du journaliste Christophe Dickès avec Bartolomé Bennassar (1929), historien spécialiste de l'Espagne (Université de Toulouse), auteur notamment de : &lt;em&gt;Histoire des Espagnols. VI°-XX°siècles&lt;/em&gt; (Paris, Laffont, coll. Bouquins, 1992), &lt;em&gt;La España del Siglo de Oro&lt;/em&gt; (Barcelona, Crítica, 2004), &lt;em&gt;Franco &lt;/em&gt;(Paris, Perrin, coll. Tempus, 2002, ISBN 2-262-01895-2), &lt;em&gt;La guerre d’Espagne et ses lendemains&lt;/em&gt; (Paris, Perrin, 2004).&lt;br /&gt;Référence de l'émission : HIST032&lt;br /&gt;Date de l'émission : 1er janvier 2005 &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Littérature&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.canalacademie.com/Cervantes-un-hidalgo-desinvolte.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Cervantes, un hidalgo désinvolte. Un bibliologue pour des bibliophiles&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. Chronique de Bertrand Galimard Flavigny (dont vous constaterez au passage la prononciation très approximative de l'espagnol…)&lt;br /&gt;Référence de l'émission : PAG104&lt;br /&gt;Date de l'émission : 28 août 2006&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Titre de l'émission : &lt;a href="http://www.canalacademie.com/Paul-Morand-et-l-Argentine-Les.html?var_recherche=am%E9rique%20latine"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Paul Morand et l’Argentine. Merveilleux francophiles argentins n°4. Sur les traces de Paul Morand et de l’Aéropostale en Argentine&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. Communication d'Axel Maugey, professeur des Universités, auteur de Les élites argentines et la France (Paris, L’Harmattan, 2004).&lt;br /&gt;Référence de l'émission : SAV204&lt;br /&gt;Date de l'émission : 26 octobre 2006&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Culture, société et beaux-arts&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Titre de l'émission : &lt;a href="http://www.canalacademie.com/Academie-espagnole-des-Beaux-Arts.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;L'Académie espagnole des Beaux-Arts&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. Entretien &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;en espagnol&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; de la journaliste française Isabelle Schmitz (vous remarquerez l'espagnol parfois approximatif de la journaliste !) avec D. Pedro Navascues Palacio (en espagnol), vice-président de l’Académie Royale des Beaux Arts de Saint Ferdinand (Real Academia de San Fernando de Madrid), à l'occasion de la 1ère rencontre internationale des Académies européennes organisée à l’Institut de France du 21 au 23 Octobre 2007.&lt;br /&gt;Référence de l'émission : PDM305&lt;br /&gt;Date de l'émission : 26 novembre 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Titre de l'émission : &lt;a href="http://www.canalacademie.com/L-Institut-d-Espagne-l-Academie.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;L’Institut d’Espagne, l’Académie royale de Jurisprudence et de Législation, l’Académie royale des sciences&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. Entretien en espagnol de la journaliste française Isabelle Schmitz (vous remarquerez l'espagnol parfois approximatif de la journaliste !) avec D. Salustiano del Campo Urbano, président de l'Institut d'Espagne, D. Antonio Pau Pedrón, membre de l’Académie royale de Jurisprudence et Législation, et D. Luis Franco Vera, membre de l’Académie royale des Sciences exactes, physiques et naturelles ; à l'occasion de la 1ère rencontre internationale des Académies européennes organisée à l’Institut de France du 21 au 23 Octobre 2007.&lt;br /&gt;Référence de l'émission : PDM308&lt;br /&gt;Date de l'émission : 26 novembre 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Titre de l'émission : &lt;a href="http://www.canalacademie.com/Anthony-Blunt-par-Georges-Semprun.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Anthony Blunt. Le clerc de la trahison. Entre histoire de l'art et espionnage&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. Communication à l'Académie des Beaux-Arts le 6 juin 2007 et en français de l'&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;écrivain espagnol Jorge Semprún&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; (1923), membre de l'Académie Goncourt. Communication sur l'espion -agent double au service de la Russie et de l'Angleterre- et historien d'art britannique Anthony Blunt (1907-1983).&lt;br /&gt;Référence de l'émission : ES243&lt;br /&gt;Date de l'émission : 1er juillet 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Titre de l'émission : &lt;a href="http://www.canalacademie.com/L-universite-de-Grenade.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;L’université de Grenade&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. Chronique par Françoise Thibaut, professeur de droit à l’Université de Poitiers, correspondant de l’Institut.&lt;br /&gt;Référence de l'émission : SAV020&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Date de l'émission : 15 mai 2006&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-7792769878173494763?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/7792769878173494763'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/7792769878173494763'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/canal-academie.html' title='CANAL ACADEMIE'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL1y-Ax6HhI/AAAAAAAAAXk/9AaU23CeS6g/s72-c/Academie_des_Arts_vue_du_Pont_des_Arts.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-2548417939386133018</id><published>2008-08-31T16:00:00.000-07:00</published><updated>2008-09-09T03:08:10.527-07:00</updated><title type='text'>ENS ULM DIFFUSION DES SAVOIRS</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL2C_e7zduI/AAAAAAAAAX0/VyJ7O4BlpoI/s1600-h/ENS_ULM_COUR.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241489568476395234" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL2C_e7zduI/AAAAAAAAAX0/VyJ7O4BlpoI/s400/ENS_ULM_COUR.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.diffusion.ens.fr/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;http://www.diffusion.ens.fr&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Portail des archives sonores et visuelles de l'ENS d'Ulm (45, rue d'Ulm, 75005 Paris)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Colloque &lt;em&gt;Ethique et esthétique de la corrida&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; coordonné par Jean-Loup Bourget et Francis Wolff, avec le soutien de la Ville de Nîmes et de Simon Casas Productions. Loin de toute polémique, le colloque se propose d’étudier la corrida d’une part comme espace d’expression moderne de vertus héroïques et de relations inestimables entre l’homme et l’animal — en somme comme une éthique complète ; d’autre part comme mode d’expression artistique vivant et motif d’inspiration inépuisable pour les autres arts — en somme comme un objet esthétique total. &lt;strong&gt;Cliquez ci-dessous sur le titre des conférences et tables rondes du colloque pour les écouter/télécharger&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;1. &lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.diffusion.ens.fr/en/index.php?res=conf&amp;amp;idconf=1009"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Introduction du colloque&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; par Jean-Loup Bourget, directeur de la Passerelle des arts de l’ENS, et Francis Wolff, directeur du département de philosophie de l’ENS. Date : 16 décembre 2005 10h.&lt;br /&gt;2. &lt;a href="http://www.diffusion.ens.fr/en/index.php?res=conf&amp;amp;idconf=1010"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Suspension et fondation rituelles de l’éthique dans la corrida&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. Communication de Vincent Delecroix, maître de conférences en philosophie moderne et contemporaine de la religion à l’Ecole Pratique des Hautes Etudes (EPHE). Date : 16 décembre 2005 10h30.&lt;br /&gt;3. &lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.diffusion.ens.fr/en/index.php?res=conf&amp;amp;idconf=1018"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;L’humanisme de la corrida&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;. Communication d'Alain Renaut (1948), professeur de philosophie politique et éthique à l’Université de Paris IV-Sorbonne. Date : 16 décembre 2005 11h10.&lt;br /&gt;4. &lt;a href="http://www.diffusion.ens.fr/en/index.php?res=conf&amp;amp;idconf=1013"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Se mesurer à l’animal&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. Communication de Víctor Gómez Pin, professeur à l'Universidad. Autónoma de Barcelona. Date : 16 décembre 2005 12h.&lt;br /&gt;5. &lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.diffusion.ens.fr/en/index.php?res=conf&amp;amp;idconf=1008"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;La cérémonie de la mort&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;. Communication de Pedro Cordoba, maître de conférences à l'Université de Paris IV-Sorbonne. Date : 16 décembre 2005 14h40.&lt;br /&gt;6. &lt;a href="http://www.diffusion.ens.fr/en/index.php?res=conf&amp;amp;idconf=1011"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Immobile à grands pas&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. Communication de Georges Didi-Huberman, philosophe et historien de l’art, professeur à l’École des Hautes Études en Sciences Sociales (EHESS). Date : 16 décembre 2005 16h10.&lt;br /&gt;7. &lt;a href="http://www.diffusion.ens.fr/en/index.php?res=conf&amp;amp;idconf=1020"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Les valeurs éthiques et esthétiques de la corrida : hier, aujourd’hui, demain&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. Table ronde animée par Bartolomé Bennassar (Université de Toulouse) avec pour intervenants Florence Delay (Académie Française) et Araceli Guillaume-Alonso (Université de Paris IV-Sorbonne). Date : 16 décembre 2005 17h.&lt;br /&gt;8. &lt;a href="http://www.diffusion.ens.fr/en/index.php?res=conf&amp;amp;idconf=1035"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;La corrida comme art sans œuvre&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. Communication de Frédéric Pouillaude, assistant au département danse de l’Université Paris-VIII. Date : 17 décembre 2005 10h30.&lt;br /&gt;9. &lt;a href="http://www.diffusion.ens.fr/en/index.php?res=conf&amp;amp;idconf=1036"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Mort dans l’après-midi : Hemingway aficionado et humoriste&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. Communication de Daniel Royot, professeur émérite de littérature et civilisation américaines à l’Université de la Sorbonne Nouvelle-Paris III. Date : 17 décembre 2005 15h10.&lt;br /&gt;10. &lt;a href="http://www.diffusion.ens.fr/en/index.php?res=conf&amp;amp;idconf=1033"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Picasso ou De la peinture considérée comme une tauromachie&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. Communication d'Annie Maïllis, professeur en CPGE à Nîmes et auteur de &lt;em&gt;Michel Leiris, l’écrivain matador&lt;/em&gt; (Paris, L’Harmattan, 1998, avec préface de Jorge Semprún), &lt;em&gt;Picasso et Leiris dans l’arène, les écrivains, les artistes et les toros (1937-1957) &lt;/em&gt;(Cairn, 2002) et &lt;em&gt;Dans l’arène avec Picasso&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;entretiens avec Françoise Gilot&lt;/em&gt; (Indigène édition, 2004). Date : 17 décembre 2005 16h.&lt;br /&gt;11. &lt;a href="http://www.diffusion.ens.fr/index.php?res=conf&amp;amp;idconf=1032"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Raison commune de la musique et de la tauromachie&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. Communication de Eva Lainsa, professeur de musicologie et Directrice du Secrétariat pour la Promotion Culturelle à l’Université de Séville. Date : 17 décembre 2005 16h40.&lt;br /&gt;12. &lt;a href="http://www.diffusion.ens.fr/en/index.php?res=conf&amp;amp;idconf=1024"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Littérature taurine : « Le roman de Juan B. »&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. Communication de Yves Charnet, écrivain et professeur à Supaéro (Toulouse). &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Date : 17 décembre 2005 17h.&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-2548417939386133018?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/2548417939386133018'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/2548417939386133018'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/diffusion-des-savoirs-de-lens.html' title='ENS ULM DIFFUSION DES SAVOIRS'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL2C_e7zduI/AAAAAAAAAX0/VyJ7O4BlpoI/s72-c/ENS_ULM_COUR.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-3901380092615349684</id><published>2008-08-31T15:00:00.000-07:00</published><updated>2008-09-09T03:08:43.547-07:00</updated><title type='text'>ENS LSH ENSMEDIA</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL2CzZTP4_I/AAAAAAAAAXs/FlN__3bCCg0/s1600-h/ENS_LSH.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241489360805684210" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL2CzZTP4_I/AAAAAAAAAXs/FlN__3bCCg0/s400/ENS_LSH.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://gedomia.ens-lsh.fr/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;http://gedomia.ens-lsh.fr&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Portail d'accueil de la base ressources audiovisuelles et multimedia de l'ENS LSH. &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;76 ressources à ce jour pour le domaine hispanique dont de nombreux cours et conférences d'universitaires et des exposés et leçons d'étudiants sur le Moyen-Âge et le Siècle d'Or, en raison du dynamisme de l'hispaniste Georges Martin, professeur des universités médiéviste.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://gedomia.ens-lsh.fr/simclient/integration/MMPUB/consultation/fiche/view.asp?instance=MMPUB&amp;amp;_leid=L%5FELECYC%5FR%5FP1&amp;amp;_addon=cycles%2Delements%2Exml&amp;amp;_type=search&amp;amp;_backurl=%2Fsimclient%2FhomeMMPUB%2Easp%3FINSTANCE%3DMMPUB&amp;amp;_sid=A490650CE%5F5652%5F4A0C%5FB1C6%5FC54EE101A084&amp;amp;_npp=20&amp;amp;_begin=50&amp;amp;_form=0&amp;amp;___geid=R%5FCYCELE%5FDISCI%5FP1&amp;amp;critere=Etudes+hispanophones+et+lusophones&amp;amp;___addon=searchDirectHome%2Exml&amp;amp;from=ENSLISTENSSEARCHENSSEARCH&amp;amp;eid=ELEMENTS_83&amp;amp;geid=D_ELE_P1&amp;amp;vaddon=elements.xml"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;L’Inquisition et pouvoirs civils dans les Couronnes de Castille et d’Aragon (1478-1561)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;, &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;conférence de &lt;strong&gt;Bartolomé Bennassar&lt;/strong&gt; (Université de Toulouse II-Le Mirail). Date : 12 décembre 2002. Durée : 113 mn.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://gedomia.ens-lsh.fr/simclient/integration/MMPUB/consultation/fiche/view.asp?instance=MMPUB&amp;amp;_leid=L%5FELECYC%5FR%5FP1&amp;amp;_addon=cycles%2Delements%2Exml&amp;amp;_type=search&amp;amp;_backurl=%2Fsimclient%2FhomeMMPUB%2Easp%3FINSTANCE%3DMMPUB&amp;amp;_sid=A490650CE%5F5652%5F4A0C%5FB1C6%5FC54EE101A084&amp;amp;_npp=20&amp;amp;_begin=50&amp;amp;_form=0&amp;amp;___geid=R%5FCYCELE%5FDISCI%5FP1&amp;amp;critere=Etudes+hispanophones+et+lusophones&amp;amp;___addon=searchDirectHome%2Exml&amp;amp;from=ENSLISTENSSEARCHENSSEARCH&amp;amp;eid=ELEMENTS_79&amp;amp;geid=D_ELE_P1&amp;amp;vaddon=elements.xml"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;L'inquisition espagnole de 1478 à 1561&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;, conférence de &lt;strong&gt;Joseph Perez&lt;/strong&gt; (Université de Bordeaux III). Date : 24 octobre 2002. Durée : 71 mn.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://gedomia.ens-lsh.fr/simclient/integration/MMPUB/consultation/fiche/view.asp?instance=MMPUB&amp;amp;_leid=L%5FELECYC%5FR%5FP1&amp;amp;_addon=cycles%2Delements%2Exml&amp;amp;_type=search&amp;amp;_backurl=%2Fsimclient%2FhomeMMPUB%2Easp%3FINSTANCE%3DMMPUB&amp;amp;_sid=A490650CE%5F5652%5F4A0C%5FB1C6%5FC54EE101A084&amp;amp;_npp=20&amp;amp;_begin=50&amp;amp;_form=0&amp;amp;___geid=R%5FCYCELE%5FDISCI%5FP1&amp;amp;critere=Etudes+hispanophones+et+lusophones&amp;amp;___addon=searchDirectHome%2Exml&amp;amp;from=ENSLISTENSSEARCHENSSEARCH&amp;amp;eid=ELEMENTS_81&amp;amp;geid=D_ELE_P1&amp;amp;vaddon=elements.xml"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;La Inquisición y los judeoconversos&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, conférence de &lt;strong&gt;Jaime Contreras&lt;/strong&gt; (Instituto de Estudios Sefardíes, Universidad de Alcalá de Henares). Date : 29 novembre 2002. Durée : 120 min. (&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;en espagnol&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-3901380092615349684?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/3901380092615349684'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/3901380092615349684'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/ens-lsh-ensmedia.html' title='ENS LSH ENSMEDIA'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL2CzZTP4_I/AAAAAAAAAXs/FlN__3bCCg0/s72-c/ENS_LSH.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-59065608516076267</id><published>2008-08-31T14:00:00.000-07:00</published><updated>2008-09-09T03:09:20.595-07:00</updated><title type='text'>LA BAS SI J'Y SUIS</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SMOalFVtbAI/AAAAAAAAAb0/lN3-f5M4oTI/s1600-h/Cartel_No_Pasaran.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5243204353068461058" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SMOalFVtbAI/AAAAAAAAAb0/lN3-f5M4oTI/s400/Cartel_No_Pasaran.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Affiche de propagande du camp républicain (Guerre Civile)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SMOafeHwmUI/AAAAAAAAAbs/GPkR0UJG5qM/s1600-h/Cartel_No_pasaran_Pasaremos.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5243204256641620290" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SMOafeHwmUI/AAAAAAAAAbs/GPkR0UJG5qM/s400/Cartel_No_pasaran_Pasaremos.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Affiche de propagande du camp franquiste&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;en réponse au mot d'ordre de la Pasionaria "No pasarán" (Guerre Civile)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Série de 5 émissions diffusées sur France Inter en 1996 sur le &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;retour des Brigades Internationales en Espagne en 1996, 60 ans après&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; le déclenchement de la Guerre Civile.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Rediffusion de la &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.la-bas.org/article.php3?id_article=125"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;1e partie &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;lundi 15 décembre 2003.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Rediffusion de la &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.la-bas.org/article.php3?id_article=126"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;2e partie &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;mardi 16 décembre 2003.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Rediffusion de la &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.la-bas.org/article.php3?id_article=127"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;3e partie&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;mercredi 17 décembre 2003.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Rediffusion de la &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.la-bas.org/article.php3?id_article=128"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;4e partie&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; jeudi 18 décembre 2003.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Rediffusion de la &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.la-bas.org/article.php3?id_article=129"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;5e partie&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; vendredi 19 décembre 2003.&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Série de 2 émissions diffusées sur France Inter en 2003 sur &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;le président chilien Salvador Allende&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.la-bas.org/article.php3?id_article=14"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Le 11 septembre 1973 de Salvador Allende à travers la pièce d’Oscar Castro du théatre Aleph d’Ivry&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;. Diffusion le 10 septembre 2003.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.la-bas.org/article.php3?id_article=15"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;11 septembre ... 1973. Entretien avec Alain Joxe, Patrick Zachmann, Pedro Tapia, Eduardo Olivares, Pierre Kalfon, Patricio Tupper&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;. Diffusion le &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;11 septembre 2003.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.la-bas.org/article.php3?id_article=126"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.la-bas.org/article.php3?id_article=128"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.la-bas.org/article.php3?id_article=129"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-59065608516076267?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/59065608516076267'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/59065608516076267'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/la-bas-si-jy-suis.html' title='LA BAS SI J&apos;Y SUIS'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SMOalFVtbAI/AAAAAAAAAb0/lN3-f5M4oTI/s72-c/Cartel_No_Pasaran.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-2397133833289068877</id><published>2008-08-31T13:00:00.000-07:00</published><updated>2008-09-09T03:10:11.272-07:00</updated><title type='text'>LIENS UTILES : INSTITUTIONS</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL6zPZSVa5I/AAAAAAAAAaM/YewYNI_PnlA/s1600-h/Congreso_Diputados_Puerta_Leones_noche.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241824093373033362" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL6zPZSVa5I/AAAAAAAAAaM/YewYNI_PnlA/s400/Congreso_Diputados_Puerta_Leones_noche.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Congreso de los Diputados (Puerta de los Leones), Madrid&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Institutions espagnoles&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;(simple sélection)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.casareal.es/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Casa Real / Casa de Su Majestad el Rey de España&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;(permet de consulter un grand nombre de discours officiels de Juan Carlos I)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.la-moncloa.es/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Presidencia del Gobierno / Palacio de la Moncloa&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; (permet de consulter un grand nombre de discours et de suivre l'activité gouvernementale)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.mepsyd.es/index-mec.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Ministerio de Educación, Política Social y Deporte&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;Ministerio de Ciencia e Innovación&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;(l'ancien Ministerio de Eduación y Ciencia ou MEC a été scindé en deux en 2008)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.meh.es/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Ministerio de Economía y Hacienda&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;a href="http://www.mcu.es/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Ministerio de Cultura&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.mjusticia.es/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Ministerio de Justicia &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.congreso.es/portal/page/portal/Congreso/Congreso"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Congreso de los Diputados&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; / Cortes Generales&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;(équivalent espagnol de l'Assemblée Nationale ; possibilité de visionner des séances de la chambre)&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.senado.es/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Senado&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.060.es/guia_del_estado/boletines_oficiales/comunidades_autonomas-ides-idweb.html#ccaa"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Comunidades Autónomas&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;(adresses des sites internet des 17 CCAA créées par la Constitution de &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;1978, un peu l'équivalent des conseils régionaux)&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.060.es/guia_del_estado/boletines_oficiales/diputaciones_provinciales-ides-idweb.html#dp"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Diputaciones Provinciales&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (adresses des 49 Diputaciones Provinciales, un peu l'équivalent des conseils généraux)&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.madrid.org/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Comunidad de Madrid&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;/&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.munimadrid.es/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Ayuntamiento de Madrid&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.gencat.cat/index_cas.htm"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Generalitat de Catalunya&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;/ &lt;a href="http://www.bcn.es/castella/ehome.htm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Ayuntamiento de Barcelona&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.ine.es/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Instituto Nacional de Estadística (INE)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;(équivalent espagnol de l’INSEE, lien particulièrement utile qui fournit une foule de chiffres récents sur la démographie, l’économie, etc.)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-2397133833289068877?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/2397133833289068877'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/2397133833289068877'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/liens-utiles-institutions.html' title='LIENS UTILES : INSTITUTIONS'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL6zPZSVa5I/AAAAAAAAAaM/YewYNI_PnlA/s72-c/Congreso_Diputados_Puerta_Leones_noche.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-6384135711084681456</id><published>2008-08-31T12:00:00.000-07:00</published><updated>2008-09-27T09:15:05.221-07:00</updated><title type='text'>LIENS UTILES : ECONOMIE</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL71QGZKyHI/AAAAAAAAAbM/dr8edvRz_Cg/s1600-h/Bolsa_Madrid.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241896673248725106" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL71QGZKyHI/AAAAAAAAAbM/dr8edvRz_Cg/s400/Bolsa_Madrid.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.meh.es/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Ministerio de Economía y Hacienda&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a class="enlaces" href="http://www.ceoe.es/" target="_blank"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Confederación Española de Organizaciones Empresariales (CEOE)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;(équivalent du MEDEF)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.bolsamadrid.es/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Bolsa de Madrid&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.ccfbcn.es/espanol/index.htm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Cámara de Comercio e Industria Francesa de Barcelona&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.cepyme.es/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Confederación española de la PYME (CEPYME)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a class="enlaces" href="http://www.ipyme.org/" target="_blank"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Dirección General de Política de la PYME&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.pymesonline.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;PYMEs on line&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.redepyme.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Red española de PYMEs (REDEPYME)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.cocef.com/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Chambre de commerce d'Espagne en France&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-6384135711084681456?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/6384135711084681456'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/6384135711084681456'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/liens-utiles-economie.html' title='LIENS UTILES : ECONOMIE'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SL71QGZKyHI/AAAAAAAAAbM/dr8edvRz_Cg/s72-c/Bolsa_Madrid.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-9141548915928569445</id><published>2008-08-31T11:30:00.000-07:00</published><updated>2010-09-08T01:29:57.016-07:00</updated><title type='text'>LIENS : LANGUE : SITES PROPOSANT DES EXERCICES DE GRAMMAIRE ET CONJUGAISON</title><content type='html'>&lt;u&gt;&lt;span style="color:#0000ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SN5fftS_tlI/AAAAAAAAAdw/MmiG86gjgA0/s1600-h/Conjugar_Toro%26Torero.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5250739213900428882" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SN5fftS_tlI/AAAAAAAAAdw/MmiG86gjgA0/s400/Conjugar_Toro%26Torero.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.ver-taal.com/gramatica.htm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Ver-taal&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;: site pédagogique de très grand intérêt que je vous ai déjà vivement recommandé pour les vidéos et enregistrements liés à l'actualité et la culture hispanique ; la rubrique &lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;Ejercicios de gramática&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; est plutôt bien conçue avec des supports audio et vidéo (a disfrutar)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.elconjugador.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;El conjugador&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;: site rappelant les conjugaisons et proposant de vérifier les acquis ; le site n'est pas très attractif...&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.uiowa.edu/~acadtech/phonetics/spanish/frameset.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Fonética española&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; : site de l'Université du Iowa destiné à améliorer votre prononciation de l'espagnol grâce à des enregistrements sonores et vidéos ; recommandé à ceux ayant des difficultés notamment avec la &lt;em&gt;jota&lt;/em&gt; (rubrique &lt;em&gt;consonantes fricativas&lt;/em&gt;), la &lt;em&gt;r&lt;/em&gt; ou la &lt;em&gt;rr&lt;/em&gt; (rubrique &lt;em&gt;consonantes vibrantes&lt;/em&gt;) ; écouter divers accents et prononciations de l'espagnol à la page &lt;a href="http://www.uiowa.edu/~acadtech/dialects//#"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Dialectoteca del español&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; en cliquant succesivement sur &lt;strong&gt;1) &lt;em&gt;inicio / launch&lt;/em&gt;, 2) &lt;em&gt;factores&lt;/em&gt; &lt;em&gt;geográficos&lt;/em&gt;, 3) &lt;em&gt;países&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.redmolinos.com/index.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Redmolinos&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; : quelques exercices QCM corrigés, une rubrique &lt;em&gt;&lt;a href="http://www.redmolinos.com/hablar_espanol/trabalenguas.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;trabalenguas&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; pour améliorer votre prononciation, une rubrique &lt;em&gt;&lt;a href="http://www.redmolinos.com/vocabulario/canciones/molinos_mago_de_oz_set_2008.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;canciones&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt; &lt;/span&gt;pour l'instant limitée à une seule...&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.indiana.edu/~call/ejercicios.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Juan Manuel Soto Arriví-Indiana University, USA&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; : très nombreux exercices autocorrigés de grammaire (exercices à trous) ; site conçu par un collègue d'espagnol aux Etats-Unis&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.verbolog.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Instituto de verbología hispánica&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; : site spécialisé sur les conjugaisons avec de très nombreux liens utiles&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://roble.pntic.mec.es/~msanto1/ortografia"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Ortografía&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; : exercices autocorrigés sur l'accentuation, l'orthographe, la ponctuation conçus par &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Mariano Santos Posada ; surtout utile pour les étudiants de CPGE littéraires.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://cvc.cervantes.es/aula/pasatiempos"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Pasatiempos de Rayuela (Aula de lengua del Instituto Cervantes)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; : jeux et exercices de vocabulaire et grammaire ; des trois niveaux, choisissez le nivel avanzado.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.slowspanish.mypodcast.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Slow spanish&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;: ce site d'un collègue enseignant en Allemagne à Francfort, Andy Martinez, est axé sur la compréhension et l'expression orale : il propose de nombreux enregistrements sonores, comme le nom du site l'indique, à vitesse lente, notamment pour mémoriser les conjugaisons ; des dialogues fictifs sont également enregistrés sur un ton léger... Sera surtout utile aux étudiants ayant le plus de difficultés. Testez au moins une fois !&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.geocities.com/Athens/Thebes/6177/spantest/spantest.htm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Spanish Level Test&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;: test de 90 QCM (environ 30 mn) pour déterminer son niveau d'espagnol.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.todoele.net/ejgram/Ejercicios_list.asp"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Todoele&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; : nombreux exercices de conjugaison et de grammaire (exercices à trous et QCM essentiellement)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://webetab.ac-bordeaux.fr/Pedagogie/Langues/Espagnol/espa1.htm"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Académie de Bordeaux&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; : exercices autocorrigés sur le site des enseignants d'espagnol de l'Académie de Bordeaux&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SN5fcJK8ZaI/AAAAAAAAAdo/KizwzqQ6GkE/s1600-h/Bedel_Grammaire.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5250739152663373218" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SN5fcJK8ZaI/AAAAAAAAAdo/KizwzqQ6GkE/s400/Bedel_Grammaire.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-9141548915928569445?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/9141548915928569445'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/9141548915928569445'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/09/liens-langue-sites-proposant-des.html' title='LIENS : LANGUE : SITES PROPOSANT DES EXERCICES DE GRAMMAIRE ET CONJUGAISON'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SN5fftS_tlI/AAAAAAAAAdw/MmiG86gjgA0/s72-c/Conjugar_Toro%26Torero.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-6176701937538425279</id><published>2008-08-31T11:00:00.000-07:00</published><updated>2008-10-13T23:41:41.565-07:00</updated><title type='text'>LIENS UTILES : LANGUE ET LITTERATURE</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SMbJ4_plNoI/AAAAAAAAAcM/IhKHsKb8r5k/s1600-h/Anuncio_Se_hombre_y_lee.bmp"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5244100797115217538" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SMbJ4_plNoI/AAAAAAAAAcM/IhKHsKb8r5k/s400/Anuncio_Se_hombre_y_lee.bmp" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;SITES CONSACRES A LA LANGUE ESPAGNOLE ET A LA LITTERATURE ESPAGNOLE ET LATINO-AMERICAINE&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.bibliographos.net/rubrique.php?id_rubrique=8"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;El Bibliómano&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; (&lt;span style="color:#006600;"&gt;je vous recommande spécialement ce blog&lt;/span&gt; en espagnol de grande qualité et très riche en informations)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://librairieespagnole.blogspot.com/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Librairie espagnole&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (blog de la &lt;a href="http://librairie.espagnole.monsite.wanadoo.fr/"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Librairie espagnole&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; de la rue Littré à Paris)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.cervantesvirtual.com/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Biblioteca Virtual Cervantes&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;(&lt;span style="color:#006600;"&gt;incontournable&lt;/span&gt;, permet notamment d'accéder à des oeuvres entières de grands auteurs espagnols ; de nombreuses &lt;a href="http://www.cervantesvirtual.com/videoteca/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;vidéos&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; et documents sonores -lectures d'oeuvres littéraires, etc.- sont aussi consultables)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/Europe/espagne.htm"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Fiches sur les langues du territoire espagnol &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;(conçu par Jacques Leclerc de l'Université de Laval, Canada, en français, partie du dossier &lt;em&gt;L'aménagement linguistique dans le monde&lt;/em&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.rae.es/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Real Academia Española de la lengua&lt;/strong&gt; (RAE)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; (site de l'Académie espagnole, &lt;span style="color:#006600;"&gt;très utile&lt;/span&gt;, permet notamment de consulter la 22e édition du &lt;/span&gt;&lt;a href="http://buscon.rae.es/draeI"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Diccionario de la Real Academia Española&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; ou &lt;em&gt;&lt;strong&gt;DRAE&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; ainsi que la base de donnée &lt;/span&gt;&lt;a href="http://corpus.rae.es/cordenet.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Corpus Diacrónico del Español &lt;/strong&gt;ou&lt;strong&gt; CORDE&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; pour des recherches lexicales)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.cilengua.es/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Centro internacional de investigación de la lengua española&lt;/strong&gt; (CILENGUA)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://apostillasnotas.blogspot.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Apostillas literarias&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;(intéressant blog littéraire espagnol de Magda Díaz Morales)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.escritorasypensadoras.com/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Escritoras y pensadoras&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; (site exclusivement consacré aux écrivains femmes, projet de recherche de l'Université de Séville)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.rae.es/"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-6176701937538425279?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/6176701937538425279'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/6176701937538425279'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/08/liens-utiles-langue-et-litterature.html' title='LIENS UTILES : LANGUE ET LITTERATURE'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SMbJ4_plNoI/AAAAAAAAAcM/IhKHsKb8r5k/s72-c/Anuncio_Se_hombre_y_lee.bmp' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-939680445134400957</id><published>2008-08-31T10:30:00.000-07:00</published><updated>2008-09-30T03:00:34.918-07:00</updated><title type='text'>LIENS : CULTURE ESPAGNOLE</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SN6rY-qqT3I/AAAAAAAAAd4/EiS1AbYlwPM/s1600-h/Sevilla_Giralda%C2%A9Manuel_Cornejo_2005.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5250822661187719026" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SN6rY-qqT3I/AAAAAAAAAd4/EiS1AbYlwPM/s400/Sevilla_Giralda%C2%A9Manuel_Cornejo_2005.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#000000;"&gt;Vista de las murallas de los Reales Alcazares y de la Giralda de Sevilla&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#000000;"&gt;desde el Patio de los Naranjos &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#000000;"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;© Manuel Cornejo 2005&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/span&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;strong&gt;Avertissement&lt;/strong&gt; : Cette liste de liens ne prétend aucunement à l'exhaustivité, elle n'a pour but que de susciter votre curiosité et soif de connaissances sur le monde ibérique.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Institutions&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.mcu.es/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Ministerio de Cultura (MCU)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.cervantes.es/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Instituto Cervantes (IC)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;Organisme fondé en 1991 sous tutelle du Ministerio de Asuntos Exteriores et dont le siège se trouve à Madrid ; s&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;a mission est de répandre la culture et langue espagnole à travers le monde&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Musées et monuments de Madrid&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.museodelprado.es/pagina-principal"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Museo Nacional del Prado&lt;/strong&gt;, Madrid &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;voir &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.rtve.es/mediateca/videos/20080413/una-nueva-vision-goya-prado/31513.shtml"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;ici&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;le reportage&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;vidéo de 12mn de l'émission Informe Semanal de TVE sur la récente exposition Goya à l'occasion du bicentenaire de 1808.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.museothyssen.org/thyssen"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Museo Thyssen-Bornemisza&lt;/strong&gt;, Madrid&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;accéder &lt;a href="http://www.museothyssen.org/thyssen/coleccion/visita_virtual.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;ici &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;à la &lt;em&gt;visita virtual&lt;/em&gt; des trois étages du musée&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.museoreinasofia.es/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Museo Reina Sofía&lt;/strong&gt;, Madrid&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; musée d'art contemporain où est exposé le célèbre &lt;em&gt;Guernica &lt;/em&gt;de Picasso (1937), bien mis en valeur par les esquisses préparatoires de la grande toile&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://museosorolla.mcu.es/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Museo Sorolla&lt;/strong&gt;, Madrid&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.patrimonionacional.es/preal/preal.htm"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Palacio Real de Madrid&lt;/strong&gt; o Palacio de Oriente&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; accéder &lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.patrimonionacional.es/preal/vrexter.htm"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;ici&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; à la &lt;em&gt;visita virtual&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://man.mcu.es/museo/el_museo.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Museo Arqueológico Nacional&lt;/strong&gt;, Madrid&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.flg.es/museo/museo.htm"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Museo / Fundación Lázaro Galdiano&lt;/strong&gt;, Madrid&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.rae.es/rae/gestores/gespub000032.nsf/voTodosporId/879E685D0585F3FCC12571E800299BAB?OpenDocument&amp;amp;i=4"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Casa Museo Lope de Vega&lt;/strong&gt;, Madrid&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/www.munimadrid.es/museomunicipal"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Museo de Historia de Madrid&lt;/strong&gt; (nuevo nombre) / &lt;strong&gt;Museo Municipal de Madrid&lt;/strong&gt; (antiguo nombre)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/www.munimadrid.es/museosanisidro"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Museo San Isidro&lt;/strong&gt;, Madrid&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://museodeamerica.mcu.es/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Museo de América&lt;/strong&gt;, Madrid&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://museoromantico.mcu.es/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Museo Romántico&lt;/strong&gt;, Madrid&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://museocerralbo.mcu.es/esp/index2.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Museo Cerralbo&lt;/strong&gt;, Madrid&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://mnartesdecorativas.mcu.es/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Museo Nacional de Artes Decorativas&lt;/strong&gt;, Madrid&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Musées et monuments d'Andalousie&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.patronato-alcazarsevilla.es/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Real Alcázar de Sevilla&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.alhambradegranada.org/default.asp"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Alhambra de Granada&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.mezquitadecordoba.org/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Mezquita de Córdoba&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.juntadeandalucia.es/cultura/museos/MBASE"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Museo de Bellas Artes de Sevilla&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://es.fundacionmedinaceli.org/monumentos/pilatos/index.aspx"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Casa de Pilatos&lt;/strong&gt; (Fundación Casa Ducal de Medinaceli), &lt;strong&gt;Sevilla&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www2.museopicassomalaga.org/home.cfm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Museo Picasso de Málaga&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Musées et monuments de Catalogne&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.museupicasso.bcn.cat/es"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Museo Picasso de Barcelona&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.fundaciotapies.org/site/spip.php?rubrique66"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Fundació Antoni Tàpies de Barcelona&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.salvador-dali.org/museus/figueres/es_index.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Teatro-Museo Dalí de Figueres&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.salvador-dali.org/museus/portlligat/es_index.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Casa-Museo Dalí de Portlligat&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Musées et monuments de Castille&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.geocities.com/soho/museum/8225/museo.htm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Casa Museo de El Greco, Toledo&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://museoteatro.mcu.es/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Museo Nacional del Teatro, Almagro&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://museoescultura.mcu.es/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Museo Nacional Colegio de San Gregorio &lt;/strong&gt;(nuevo nombre) / &lt;strong&gt;Museo Nacional de Escultura&lt;/strong&gt; (antiguo nombre), &lt;strong&gt;Valladolid&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Musées du reste de l'Espagne&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.guggenheim-bilbao.es/?idioma=es"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Museo Guggenheim, Bilbao&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;(País Vasco)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://museoarteromano.mcu.es/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Museo Nacional de Arte Romano, Mérida&lt;/strong&gt; (Extremadura)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.infozaragoza.com/museos/camon.php"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Museo Camón Aznar, Zaragoza&lt;/strong&gt; (Aragón)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;Y sont notamment exposées des gravures de Goya.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Musées français consacrés à des artistes espagnols&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.musee-picasso.fr/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Musée Picasso&lt;/strong&gt;, Paris&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;musée ouvert au public en 1985, situé dans le splendide Hôtel Salé dans le quartier du Marais&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.daliparis.com/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Espace Dalí&lt;/strong&gt;, Paris&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;musée exposant surtout des sculptures et gravures du peintre surréaliste Salvador Dalí ; situé au cœur de Montmartre : 11, rue Poulbot, 75018 Paris ; quelques enregistrements sonores en &lt;a href="http://www.daliparis.com/photos-videos.html"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;podcast&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; présentant le musée ;&lt;/span&gt; &lt;a href="http://www.daliparis.com/newsletter.php"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;newsletter&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.amis-musees-castres.asso.fr/goya/francais.htm"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Musée Goya&lt;/strong&gt;, Castres&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Musées français dotés de salles de peinture espagnole&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.louvre.fr/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Musée du Louvre&lt;/strong&gt;, Paris&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; au premier étage de l'Aile Denon, visitez les six sections de &lt;a href="http://www.louvre.fr/llv/oeuvres/oeuvres_choisies.jsp?FOLDER%3C%3Efolder_id=2534374302023704&amp;amp;CURRENT_LLV_DEP%3C%3Efolder_id=1408474395181066&amp;amp;CURRENT_LLV_DIV%3C%3Efolder_id=2534374302023704&amp;amp;CONTENT%3C%3Ecnt_id=10134198673237184"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;peinture espagnole&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; : section n°26 (Le siècle d'or espagnol : El Greco, Ribera, Francisco de Zurbarán, Murillo) ; n°27 (La peinture en Catalogne et à Valence dans la première moitié du XVème siècle) ; n°28 (La peinture en Catalogne et en Castille aux XVème et XVIème siècles) ; n°29 (La peinture en Espagne aux XVIe et XVIIe siècles) ; n°30 (La peinture en Espagne au XVIIe siècle) ; n°32 (Francisco Goya).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-939680445134400957?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/939680445134400957'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/939680445134400957'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/08/liens-culture-espagnole.html' title='LIENS : CULTURE ESPAGNOLE'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SN6rY-qqT3I/AAAAAAAAAd4/EiS1AbYlwPM/s72-c/Sevilla_Giralda%C2%A9Manuel_Cornejo_2005.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-2594931077945069211</id><published>2008-08-31T10:00:00.000-07:00</published><updated>2012-01-18T09:53:08.065-08:00</updated><title type='text'>LIENS : SITES DE COLLEGUES D'ESPAGNOL</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SN5QC4TmeQI/AAAAAAAAAdI/xGDDrvE0PTs/s1600-h/Profe_de_espanol_Forges.jpg"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5250722225965136130" src="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SN5QC4TmeQI/AAAAAAAAAdI/xGDDrvE0PTs/s400/Profe_de_espanol_Forges.jpg" style="cursor: hand; display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color: #000099; font-size: 85%;"&gt;© Forges &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;El maravilloso oficio de profesor de español visto por el famoso caricaturista español (autor de viñetas en el diario &lt;a href="http://www.elpais.com/vineta"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: #006600;"&gt;El País&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;): &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.forges.com/"&gt;&lt;span style="color: #006600; font-size: 85%;"&gt;&lt;strong&gt;Forges&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;(ir a la sección &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.forges.com/#/mogollon.swf"&gt;&lt;span style="color: black; font-size: 85%;"&gt;Mogollón&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt; donde encontraréis una selección de viñetas por categorías), &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Sites de collègues d'espagnol en CPGE&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://hispacpge.com/"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;HispaCPGE&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color: #000099;"&gt;: site de Mme Naïma Bataille, Lycée Faidherbe de Lille.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://prepagnol.blog4ever.com/blog/index-323552.html"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Prepagnol&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt; : site de Mlle Sandrine Dejean, Lycée Gaston Berger de Lille.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://situmedicesven-lille.blogspot.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Si tú me dices ven lo dejo tó&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color: #000099;"&gt;: site de Mme Brigitte del Castillo, Lycée Faidherbe de Lille.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;a href="http://espagnol.prepa.chartreux.over-blog.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;L'espagnol en prépa&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; : site de M. Nicolas Léger, Institution des Chartreux de Lyon (privé).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;a href="http://hispaclases.com/"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;Hispaclases&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; : site de Mme Muriel Elvira-Ramirez, Lycée des Eaux-Claires de Grenoble.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.besnard-javaudin.net/"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;EBJ-prof&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt; : site de M. Eugenio Besnard-Javaudin, Lycée Chateaubriand de Rennes.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Site de l'inspection académique d'espagnol&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www4.ac-lille.fr/~hispalille"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Hispalille&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt; : site de l'inspection d'espagnol de l'Académie de Lille ; nombreuses informations sur l'enseignement de l'espagnol dans l'académie ; accès direct à la rubrique actualités &lt;a href="http://www5.ac-lille.fr/~hispalille/spip.php?page=sommaire-actu"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;ici&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;a href="http://lve.scola.ac-paris.fr/espagnol/"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;strong&gt;L'espagnol dans l'Académie de Paris&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;/a&gt;: site de l'inspection d'espagnol de l'Académie de Paris.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;span style="color: #000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-2594931077945069211?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/2594931077945069211'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/2594931077945069211'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/08/liens-sites-de-collegues-despagnol.html' title='LIENS : SITES DE COLLEGUES D&apos;ESPAGNOL'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SN5QC4TmeQI/AAAAAAAAAdI/xGDDrvE0PTs/s72-c/Profe_de_espanol_Forges.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-1215907614004144674</id><published>2008-08-31T09:30:00.000-07:00</published><updated>2008-10-05T07:41:11.290-07:00</updated><title type='text'>LIENS : L'ESPAGNE ET L'ESPAGNOL EN FRANCE</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SN7FnZ0YqGI/AAAAAAAAAeA/ankbEfs7SIw/s1600-h/Madrid_PuertadelSol_%C2%A9Manuel_Cornejo_2005.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5250851496296753250" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SN7FnZ0YqGI/AAAAAAAAAeA/ankbEfs7SIw/s400/Madrid_PuertadelSol_%C2%A9Manuel_Cornejo_2005.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Madrid, place de la Puerta del Sol&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;© Manuel Cornejo&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Institutions espagnoles en France&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.maec.es/subwebs/embajadas/paris/es/home/Paginas/home_paris.aspx"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Embajada de España en París&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;ambassade d'Espagne en France, &lt;span style="color:#006600;"&gt;22, avenue Marceau&lt;/span&gt;, 75381 Paris Cedex 08&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.maec.es/subwebs/consulados/Paris/es/home/Paginas/home_pariscg.aspx"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Consulado General de España en París&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; consulat général d'Espagne en France, &lt;span style="color:#006600;"&gt;165, Boulevard Malesherbes&lt;/span&gt;, 75017 Paris&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;a href="http://paris.cervantes.es/fr/default.shtm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Instituto Cervantes&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;institution récente (1991) sous tutelle du &lt;a href="http://www.maec.es/"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Ministerio de Asuntos Exteriores&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; espagnol ; l'institution occupe deux lieux parisiens aux fonctions distinctes : l'ancienne Casa de España, &lt;span style="color:#006600;"&gt;7, rue Quentin Bauchart, 75008 Paris&lt;/span&gt; (Métro George V ; Alma-Marceau ; RER Charles de Gaule-Étoile (ligne B), abrite un &lt;span style="color:#006600;"&gt;centre culturel&lt;/span&gt; où sont organisées des expositions, des conférences, débats, rencontres, tables rondes, projections cinématographiques, concerts, etc. (activités gratuites ; invitations parfois à retirer à l'avance notamment pour les concerts) et où sont dispensés des cours d'espagnol préparant au DELE (examens d'espagnol pour non hispanophones),&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;tel.: 01.40.70.92.92 ; le second bâtiment de l'Instituto Cervantes parisien abrite la &lt;span style="color:#006600;"&gt;Biblioteca española « Octavio Paz »&lt;/span&gt; ainsi qu'une salle de concerts et d’expositions (gratuits) au premier étage, &lt;span style="color:#006600;"&gt;11, avenue Marceau&lt;/span&gt;, 75116 Paris ; tel.: 01.47.20.70.79 ; à noter que le service de prêt de la bibliothèque n'est pas réservé qu'aux seuls parisiens et qu'il permet d'emprunter aussi bien livres que CD ou DVD ; l'Instuto Cervantes a plusieurs antennes en France à &lt;a href="http://toulouse.cervantes.es/fr/default.shtm"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Toulouse&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://burdeos.cervantes.es/fr/default.shtm"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Bordeaux&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; et &lt;a href="http://toulouse.cervantes.es/fr/default.shtm"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Lyon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, mais hélas pour l'instant aucune à Lille ! Ne manquez pas de vous abonner à la &lt;a href="http://paris.cervantes.es/fr/demande_information_espagnol.shtm"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;newsletter&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; !&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.mec.es/sgci/fr/es/home/index.shtml"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Consejería de educación en Francia&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#006600;"&gt;22, avenue Marceau, 75008 Paris&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;, &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;sous la tutelle du &lt;a href="http://www.mepsyd.es/"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Ministerio de Educación&lt;/span&gt; &lt;/a&gt;espagnol ; vous trouverez des documents intéressants à contenu culturel à télécharger à la rubrique &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.mepsyd.es/exterior/fr/es/publicaciones/materiales.shtml"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Materiales pedagógicos&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;; l'institution dispose d'un &lt;a href="http://www.mec.es/sgci/fr/es/publicaciones/centro_recursos.pdf"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Centro de Recursos &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;34, bd. de l'Hôpital&lt;/span&gt;, 75005 Paris ouvert de 9h à 16h&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.spain.info/TourSpain?Language=fr"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Office national du tourisme espagnol&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;pour obtenir des renseignements, des adresses, des brochures touristiques ; &lt;span style="color:#006600;"&gt;43, rue Decamps&lt;/span&gt;, 75784 Paris Cedex 16 (Métro Rue de la Pompe), tel.: 01.45.03.82.50&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.cocef.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Chambre de commerce espagnole en France&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;vous pourrez y consulter les listes d'entreprises par secteur d'activité (dont entreprises françaises en Espagne), etc ; &lt;span style="color:#006600;"&gt;32, avenue de l'Opéra&lt;/span&gt;, 75002 Paris, tel.: 01.47.42.45.74 &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.colesp.net/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Colegio de España&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; résidence d’étudiants espagnols sur le campus de la Cité Internationale Universitaire de Paris (CIUP) (RER Cité Internationale) ; fondée en 1927, fermée en 1968, (ré)inaugurée en 1987 ; dispose d’un restaurant-cafétéria avec plats espagnols ; bibliothèque espagnole publique ; nombreuses manifestations culturelles gratuites (conférences, séances de cinéma, concerts).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Associations et sociétés françaises liées à l'hispanisme et/ou la langue espagnole&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.afde.asso.fr/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Association Française pour la Diffusion de l'Espagnol (AFDE)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;Association loi 1901 fondée en 1973 par les hispanistes Jean Canavaggio et Georges Colomer ; l'association est soutenue par l'&lt;a href="http://www.maec.es/subwebs/embajadas/paris/es/home/Paginas/home_paris.aspx"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Ambassade d'Espagne en France&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (voir ci-dessus) et par la &lt;a href="http://www.mec.es/sgci/fr/es/home/index.shtml"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Consejería de educación en Francia&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, sous la tutelle du Ministerio de Educación espagnol (voir ci-dessus)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.hispanistes.org/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Société des Hispanistes Français de l'enseignement supérieur (SHF)&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;Association loi 1901 fondée en 1962 et dont le premier président fut le grand hispaniste Marcel Bataillon ; selon l'Article 2 de ses statuts, cette société a pour but 1. d’œuvrer pour le développement de la recherche dans les langues, littératures et civilisations ibériques et ibéro-américaines, 2. de contribuer au développement de l’enseignement des langues parlées dans le monde ibérique, 3. d’établir des contacts suivis entre hispanistes français, afin de faciliter leurs missions d’enseignement et de recherche, 4. de collaborer avec l’&lt;a href="http://asociacioninternacionaldehispanistas.org/"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Asociación Internacional de Hispanistas (AIH)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; et de développer les contacts avec les associations d’hispanistes des autres pays&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.langues-neolatines.org/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Société des Langues Néo-Latines (SLNL)&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; Association loi 1901 fondée en 1905, regroupe les enseignants de langues romanes (espagnol, italien portugais, etc.), publie la revue trimestrielle &lt;em&gt;&lt;a href="http://dialnet.unirioja.es/servlet/revista?tipo_busqueda=CODIGO&amp;amp;clave_revista=1599"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Les Langues Néo-Latines&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; (fondée en 1947 ; ISSN 0184-7570) comportant de nombreux articles, le plus souvent en français, parfois en espagnol, sur le monde et la culture hispanique au sens large (cliquer pour accéder aux sommaires du périodique depuis 2001)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.faceef.org/principal.htm"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Federación de Asociaciones y Centros de Españoles Emigrantes en Francia (FACEEF)&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-1215907614004144674?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/1215907614004144674'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/1215907614004144674'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/08/liens-lespagne-et-lespagnol-en-france.html' title='LIENS : L&apos;ESPAGNE ET L&apos;ESPAGNOL EN FRANCE'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SN7FnZ0YqGI/AAAAAAAAAeA/ankbEfs7SIw/s72-c/Madrid_PuertadelSol_%C2%A9Manuel_Cornejo_2005.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-4543814610645324363</id><published>2008-08-31T09:00:00.000-07:00</published><updated>2008-09-29T02:16:27.225-07:00</updated><title type='text'>LIENS : L'AMERIQUE LATINE EN FRANCE</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SOCTvM9-CtI/AAAAAAAAAeI/F-ylBF2bQT0/s1600-h/Maison_Amerique_Latine_Paris"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5251359604658277074" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SOCTvM9-CtI/AAAAAAAAAeI/F-ylBF2bQT0/s400/Maison_Amerique_Latine_Paris" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt; &lt;strong&gt;Maison de l'Amérique Latine, Paris&lt;/strong&gt; (entrée bd. St-Germain)&lt;/span&gt; &lt;blockquote&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://culturel.mal217.org/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Maison de l'Amérique Latine&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;espace culturel très actif et situé dans un cadre exceptionnel ; abonnez-vous à la &lt;a href="http://culturel.mal217.org/fr/Pour-rester-informer/Lettre-dinformation-67.htm"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;newsletter&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; pour être informé ; 217, bd. Saint-Germain, 75007 Paris (M° Solférino ou, un peu plus loin M° Rue du Bac)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.iheal.univ-paris3.fr/spip.php?rubrique178"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Bibliothèque Pierre-Monbeig&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  &lt;span style="color:#000099;"&gt;28 rue Saint-Guillaume, Paris, 75007 (Saint-Germain des Prés, Saint-Sulpice, Sèvres-Babylone ou Rue du Bac); créée en 1956, il s'agit de la la principale bibliothèque de recherche de France spécialisée en sciences sociales sur les aires culturelles Amérique latine et Caraïbes ; elle est associée à l’Université Paris 3-Sorbonne Nouvelle.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://mexiqueculture.org/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Instituto de México&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;: centre culturel mexicain ; 119, rue Vieille du Temple, 75003 Paris ; &lt;a href="http://mexiqueculture.org/newsletter"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;newsletter&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; disponible.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.ciup.fr/mexique.htm"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Maison du Mexique&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;: résidence d’étudiants mexicains sur le campus de la Cité Internationale Universitaire de Paris (CIUP), comporte une importante bibliothèque publique, la Biblioteca Sor Juana Inés de la Cruz ; suivre la programmation culturelle assez riche ; 9C, boulevard Jourdan, 75690 Paris Cedex 14 (RER Cité Internationale, ligne B) &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Centre Culturel Argentin&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; (ne pas cliquer, pas de site internet !) : 6, rue Cimarosa 75116 Paris.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.ciup.fr/argentine.htm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Fondation Argentine&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;: résidence d’étudiants argentins sur le campus de la Cité Internationale Universitaire de Paris (CIUP) ; petite bibliothèque (mais peut-être est-ce la bibliothèque infinie dont nous parle Borges dans &lt;em&gt;La biblioteca de Babel &lt;/em&gt;?...); suivre la programmation culturelle ; 27A, boulevard Jourdan, 75690 Paris Cedex 14 (RER Cité Internationale, ligne B)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-4543814610645324363?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/4543814610645324363'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/4543814610645324363'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/08/liens-lamerique-latine-en-france.html' title='LIENS : L&apos;AMERIQUE LATINE EN FRANCE'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SOCTvM9-CtI/AAAAAAAAAeI/F-ylBF2bQT0/s72-c/Maison_Amerique_Latine_Paris' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-5186305788184927222</id><published>2008-08-30T01:00:00.000-07:00</published><updated>2008-09-28T08:03:49.419-07:00</updated><title type='text'>EL LIBRO DEL MES: SEPTIEMBRE 2008</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SNlzv4LcHxI/AAAAAAAAAcs/IpEfwoKbBPY/s1600-h/Tusset_Lo_mejor_que_le_puede_pasar_a_un_cruasan.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5249354107048435474" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SNlzv4LcHxI/AAAAAAAAAcs/IpEfwoKbBPY/s400/Tusset_Lo_mejor_que_le_puede_pasar_a_un_cruasan.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;TUSSET, Pablo, &lt;em&gt;Lo mejor que le puede pasar a un cruasán&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;, Madrid, &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.puntodelectura.com/libro/lo-mejor-que-le-puede-pasar-a-un-cruasan/85/#"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Punto de Lectura&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;, 2003&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;(10a edición). ISBN 84-663-0712-5 env. 9,60€ (pour se procurer le livre aller à la rubrique &lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2007/09/librairies.html"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Librairies&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Afin d’enrichir votre espagnol courant, je vous recommande ce premier roman du jeune barcelonais Pablo Tusset (1965), roman publié pour la première fois en 2001 et qui a connu depuis un si grand succès qu’il vient d’être adapté au cinéma, de manière très décevante d'ailleurs, par le réalisateur Paco Mir avec Pablo Carbonnell dans le rôle du narrateur et protagoniste Pablo Miralles. Ce personnage attachant dont la corpulence lui vaut le surnom de Baloo... est non conventionnel et a les traits d'un anti-héros, à mi chemin entre Béru (San Antonio), Nestor Burma (Léo Malet) et Pepe Carvalho (Manuel Vázquez Montalbán). Il se trouve malgré lui embarqué dans une enquête policière insensée à la recherche de son frère, qu'il surnomme ironiquement The First, mystérieusement disparu… La fin en surprendra plus d’un. Le titre énigmatique du roman vient à la fois de l’&lt;em&gt;incipit&lt;/em&gt; et d’une obsession gastronomique du narrateur, passionné de philosophie et fils dévoyé d'un homme d'affaires milliardaire, le président de Miralles &amp;amp; Miralles : &lt;em&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;« Lo mejor que le puede pasar a un cruasán es que lo unten con mantequilla: eso pensé mientras rellenaba uno abierto por la mitad con margarina vegetal de oferta, me acuerdo. Y me acuerdo también de que estaba a punto de hincarle el diente cuando sonó el teléfono… »&lt;/span&gt;&lt;/em&gt; Le romancier Manuel Vázquez Montalbán a fait un grand éloge de ce livre en le qualifiant de &lt;em&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;"la novela más interesante y divertida que he leido en los últimos tiempos"&lt;/span&gt;.&lt;/em&gt; Certes ce n'est certainement pas de la "grande" littérature, cependant c&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;e livre, autoproclamé comme un &lt;em&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;"atentado al buen gusto convencional"&lt;/span&gt;&lt;/em&gt; se lit très agréablement et est écrit dans une langue courante voire familière que vous devez apprendre à maîtriser. Il vous permettra d'enrichir sensiblement votre connaissance de l'espagnol courant.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Voici comment l'éditeur présente le livre :&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;em&gt;"¿Qué pasa cuando Baloo Miralles, treintañero inadaptado y prostibulario, se topa de bruces con el misterio en un barrio pijo de Barcelona? A bordo de un deportivo y con un humor inteligente y mordaz, Miralles nos conduce por una intrigante trama, salpicada de borracheras y escarceos, para esclarecer el misterio de la repentina desaparición de su hermano, presidente de la próspera empresa familiar. Conoceremos a Gloria, la cuñada alcohólica con veleidades literarias; al patriarca Miralles, síntesis entre Churchill y Jesús Gil &lt;/em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;(homme d'affaires espagnol à la réputation sulfureuse, ancien président du club de foot de l'Atlético de Madrid et maire de Marbella...)&lt;/span&gt;&lt;em&gt;; y a la inefable Fina, heroina naïf de busto meritorio, habitantes singulares de esta nueva Barcelona de los prodigios&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;(allusion au célèbre roman &lt;em&gt;La ciudad de los prodigios&lt;/em&gt; d'Eduardo Mendoza)&lt;em&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;. El debut literario más sorprendente, divertido y brillante de las últimas temporadas".&lt;/span&gt;&lt;/em&gt; (la dernière affirmation est naturellement quelque peu excessive...)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;NB : Le livre a été traduit en français par Chrystelle Frutozo : &lt;em&gt;Ce qui peut arriver de mieux à un croissant.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-5186305788184927222?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/5186305788184927222'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/5186305788184927222'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/08/el-libro-del-mes.html' title='EL LIBRO DEL MES: SEPTIEMBRE 2008'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SNlzv4LcHxI/AAAAAAAAAcs/IpEfwoKbBPY/s72-c/Tusset_Lo_mejor_que_le_puede_pasar_a_un_cruasan.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-2207814354830193202</id><published>2008-08-29T05:43:00.000-07:00</published><updated>2008-11-16T12:25:26.492-08:00</updated><title type='text'>ECOUTER DE LA MUSIQUE EN ESPAGNOL</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SN4qisxqImI/AAAAAAAAAc0/r4gN9-Vl4nY/s1600-h/Celtas_Cortos_Logo.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5250680991183938146" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SN4qisxqImI/AAAAAAAAAc0/r4gN9-Vl4nY/s400/Celtas_Cortos_Logo.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;"¡Gran excelencia de la música, que muchos de los espíritus malignos no puedan sufrirla, porque no pueden asistir a su celestial armonía y suavísimo conceto!"&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Lope de Vega (1562-1635), dedicatoria de la comedia &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;em&gt;El caballero de Illescas&lt;/em&gt; (1602) al músico Vicente Espinel&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;3. Ecouter de la musique espagnole et latino-américaine &lt;/strong&gt;(une autre manière d'enrichir votre vocabulaire espagnol...)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;PS: Pratiquer le&lt;span style="color:#006600;"&gt; &lt;strong&gt;&lt;a href="http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/08/podcast.html"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;podcast&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; (cliquer) &lt;blockquote&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#6600cc;"&gt;Radios espagnoles&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.radiointernet.es/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Radiointernet&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;/a&gt;: large choix de liens vers des radios espagnoles classées par genre musical. &lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.los40.com/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;40 Principales&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; : l'une des principales radios privées musicales espagnoles.&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.radiole.com/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Radiolé&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; : radio entièrement consacrée au flamenco comme son nom l'indique !&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.rtve.es/rne/rc"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Radio Clásica&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; : pour les plus mélomanes, "la" radio classique, publique, espagnole.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#6600cc;"&gt;Radios françaises avec programmation musicale espagnole / latino-américaine&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://radiolatina.fr/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Radio Latina&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; (99.9 FM à Paris) : radio de musique latino-américaine (salsa, etc.)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.elpinguino.org/"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;El Pingüino&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;: émission de la nouvelle scène musicale espagnole et hispanique, sur &lt;/span&gt;&lt;a href="http://aligrefm.org/pages/emissions.php"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Radio Aligre&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; (93.1 FM à Paris) ; possibilité d'écouter en direct tous les dimanches de 22h à minuit, ou en différé à tout moment (avec naturellement la possibilité de podcast : lien direct &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/PodPin"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;ici&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; des fichiers son) ; clips récents de groupes espagnols ; émission riche en informations et comportant également une brève mais intéressante rubrique littéraire ; abonnez vous à la newsletter en haut à droite de la page d'accueil du site (programme des émissions, etc.).&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#6600cc;"&gt;Sites d'artistes de flamenco&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.terra.es/personal5/camaronleyenda/portada.htm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Camarón&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; (écouter des chansons interprétées par le célèbre cantaor flamenco disparu prématurément)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.pacodelucia.org/flash.htm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Paco de Lucía&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; (site officiel de l'un des meilleurs guitaristes de flamenco)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.tomatito.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Tomatito&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; (site officiel du guitariste flamenco, possibilité d'écouter des extraits en passant par la rubrique Discografía)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.vicente-amigo.com/castellano.htm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Vicente Amigo&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; (site officiel du guitariste flamenco)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.ketamaonline.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Ketama&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; (groupe de "flamenco rock" ou "nuevo flamenco")&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.esflamenco.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Esflamenco &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;(site généraliste où se procurer disques &amp;amp; vidéos de flamenco)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#6600cc;"&gt;Sites de groupes de rock chantant en espagnol&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.enriquebunbury.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Enrique Bunbury&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;(site officiel ; sortie du nouvel album &lt;em&gt;Hellville Deluxe &lt;/em&gt;le 7 octobre 2008 ; sept titres en libre écoute et téléchargement offerts par &lt;a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/ELPAIScom/EMI/avanzan/nuevo/Bunbury/elpepuculmus/20081001elpepucul_3/Tes"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Elpais.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.celtascortos.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Celtas Cortos&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; (célèbre groupe de "rock celtique" de Valladolid, se produit régulièrement en France notamment à Paris et en Bretagne)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.heroesdelsilencio.es/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Héroes del Silencio &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;(célèbre groupe de Saragosse, entre rock et hard rock)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.los-ilegales.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Los Ilegales &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;(groupe formé à la fin des années 1970)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.manolo-garcia.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Manolo García&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; (site officiel de l'ex chanteur de El Último de la Fila ; cliquer &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.buscatv.net/2008/07/concierto-de-manolo-garcia-en-tve.html"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;ici &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;pour voir et entendre l'intégralité du concert donné le 18 juin 2008 sur TVE2 à l'occasion de la sortie du dernier album de l'artiste en mai 2008, &lt;em&gt;Saldremos a la lluvia&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.mana.com.mx/_htm_spa/index.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Maná&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; (célèbre groupe mexicain de pop-rock romantique, écologique... se produisant régulièrement en Espagne)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#6600cc;"&gt;&lt;strong&gt;Sites d'auteurs-compositeurs-interprètes espagnols&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.aflordetiempo.com/webNova.htm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Paco Ibañez&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; (site officiel, a longtemps vécu en France sous le franquisme, connu pour ses interprétations de poèmes d'auteurs espagnols et pour l'interprétation en espagnol de chansons de Brassens, le groupe de rock français -rennais- La Tordue a récemment repris une de ses chansons les plus connues, &lt;em&gt;Me lo decía mi abuelito&lt;/em&gt;, et l'a réenregistrée avec Paco Ibañez&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.lluisllach.cat/espanol/lluisllach.htm"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Lluís Llach&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; (site officiel du célèbre chanteur catalan)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://francisco.montaner.free.fr/index.htm"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Francisco Montaner&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; (vit en France, excelle dans l'interprétation des poèmes d'auteurs de langue espagnole)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.jsabina.com/"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Joaquín Sabina&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;(site officiel du célèbre chanteur madrilène)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.jmserrat.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Joan Manuel Serrat&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; (site officiel du célèbre chanteur catalan)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#6600cc;"&gt;Sites consacrés à la musique classique&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.rtve.es/rne/rc"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Radio Clásica&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt; : pour les plus mélomanes, "la" radio classique, publique, espagnole.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.alia-vox.com/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Alia Vox&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;: site du label du très grand musicien catalan &lt;a href="http://www.jordisavall.es/"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Jordi Savall&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, expert dans l'art de faire revivre les musique du Moyen-Age et de la Renaissance ; se produit très régulièrement en France, notamment avec sa formation musicale Hesperion XXI.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-2207814354830193202?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/2207814354830193202'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/2207814354830193202'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/08/ecouter-de-la-musique-en-espagnol.html' title='ECOUTER DE LA MUSIQUE EN ESPAGNOL'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SN4qisxqImI/AAAAAAAAAc0/r4gN9-Vl4nY/s72-c/Celtas_Cortos_Logo.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2223731638879502395.post-4090627817664574625</id><published>2008-08-28T06:20:00.000-07:00</published><updated>2008-10-08T13:45:58.535-07:00</updated><title type='text'>PODCAST</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SN4zhUfcS6I/AAAAAAAAAc8/T9v3voSyRHs/s1600-h/PODCAST.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5250690863089863586" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SN4zhUfcS6I/AAAAAAAAAc8/T9v3voSyRHs/s400/PODCAST.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Ce n'est pas moi qui vous apprendrai comment pratiquer le podcast (contraction de iPod, le baladeur numérique d’Apple, et broadcast = diffusion) et le téléchargement / enregistrement de vidéos (TVE, Cadena Ser, YouTube, Dailymotion, etc etc.) et documents sonores /audio sur vos ordinateurs.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;A tout hasard, sélection de quelques logiciels gratuits utiles permettant de réaliser ces opérations :&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://france.real.com/player/win"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;RealPlayer&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; version 11 basic&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://www.apple.com/fr/itunes/download/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;iTunes&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; version 8 (Apple) ; voir &lt;a href="http://njc-podcast.blogspot.com/2007/03/podcast-tutorial.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;ici&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; une explication d'internaute sur l'utilisation de ce logiciel&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://rapidshare.com/files/29595589/videotodo.rar"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Videotodo&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;(moins connu mais très pratique ; pour installer le logiciel vous avez besoin d'un décompresseur de fichier rar : ici &lt;a href="http://www.winrar.es/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Winrar&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; en version espagnole)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;a href="http://vdownloader.es/files/vdownloader.zip"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;vD&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;a href="http://vdownloader.es/files/vdownloader.zip"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;ownloader&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;(moins connu mais très pratique)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://atube-catcher.dsnetwb.com/links.php?id=10017"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Tube Catcher&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://audacity.sourceforge.net/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Audacity&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;; logiciel très utile (surtout aux enseignants) ; voir &lt;a href="http://appli-etna.ac-nantes.fr:8080/peda/disc/lv/espagnol/multimed/notices_divers/audacity.pdf"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;ici&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; un pratique protocole d'utilisation de ce logiciel d'enregistrement sonore (pas vidéo !) de tous types de documents sonores et vidéos diffusés sur internet (protocole rédigé par David Cottrel de l'Académie de Nantes) ; c'est aussi et surtout un logiciel de montage de bande son (possibilité de supprimer des parties d'un enregistrement, possibilité de couper une bande son -début et fin- où l'on veut).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;Vocabulaire&lt;/strong&gt; :&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;télécharger = &lt;strong&gt;descargar&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;bajar&lt;/strong&gt; (familier mais plus courant)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Conseil pratique : pour (tenter de) télécharger un document en espagnol précis, taper dans un moteur de recherche "bajar" (ou "descargar") suivi de l'objet de votre recherche en ayant pris soin de séléctionner la langue espagnole dans les critères de recherche avancée&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2223731638879502395-4090627817664574625?l=cornejoalumnos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/4090627817664574625'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2223731638879502395/posts/default/4090627817664574625'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cornejoalumnos.blogspot.com/2008/08/podcast.html' title='PODCAST'/><author><name>MMC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13409496492028365293</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SKwEYcZRdKI/AAAAAAAAAWo/SYcBG96I5Mo/S220/Lector2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_Vq5fL6RSUss/SN4zhUfcS6I/AAAAAAAAAc8/T9v3voSyRHs/s72-c/PODCAST.jpg' height='72' width='72'/></entry></feed>
